You know how many broke-ass niggas come knocking on my damn door every day with their hands out? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الزنوج المفلسين التي تأتي لطرق بابي اللعين كل يوم مع ايديهم المفتوحة؟ |
every day with her is like a trip to Idiot Island. | Open Subtitles | كل يوم مع لها هو مثل رحلة إلى جزيرة الأبله. |
I work my fingers to the nub every day with one goal: | Open Subtitles | انا أشغل أصابعي إلى الصميم كل يوم : مع هدف واحد |
Our chatroom, on the other hand, has been filling up all day with the same weird messages. | Open Subtitles | من ناحية أخرى, لدينا غرفة دردشة كل يوم مع نفس الرسائل الغريبة |
But so is being hungry and tired because you're in the hospital all day with your dying brother. | Open Subtitles | ولكن ذلك هو كونه جائع ومتعب بسبب أنت الآن في المستشفى كل يوم مع شقيقه يموتون بك. |
You used to pray everyday with Daddy and me. | Open Subtitles | أنتي كنتي بتصلي كل يوم مع أبويا وأنا |
These numbers continue to grow daily as trials progress. | UN | وهذه الأرقام تزيد كل يوم مع سير المحاكمات. |
The resources available to the Ad Hoc Committee at its first session will permit the holding of two meetings per day with simultaneous interpretation in the official languages of the United Nations. | UN | وسوف تسمح الموارد المتاحة للجنة في دورتها الأولى بعقد جلستين كل يوم مع ترجمة فورية الى اللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
That cooperation became more important every day with the growing complexity of the international trading system and the emergence of new issues. | UN | وقال إن أهمية هذا التعاون تزداد كل يوم مع زيادة تعقد النظام التجاري الدولي وظهور قضايا جديدة. |
And a big part of why I love being a cop is being in that hot stinky car every day with my best friend. | Open Subtitles | و جزء كبير من عشقي لهذه المهنة يعود لوجودي في تلك السيارة الحارة النتنة كل يوم مع أعز صديق لدي |
I feel that way every day with this shit clanging around in my head. | Open Subtitles | أشعر بذلك كل يوم مع هذه الأفكار تجوب في خاطري |
That way I could spend every day with the best kid I could ever hope for. | Open Subtitles | هكذا يمكنني أقضي كل يوم مع أفضل فتى أمل فيه |
You know, some uniform cop comes in here every day with a 50 spot for coffee and donuts. | Open Subtitles | كما تعلم، بعض الشرطه النظاميه يأتي هنا كل يوم مع 50 نقداً للبن والكعك |
Working side by side, every day with your father. | Open Subtitles | العمل جنبا إلى جنب، كل يوم مع والدك. |
And they used to do the Extra program at The Grove every day with Mario Lopez. | Open Subtitles | جعلوا من خارج البرنامج في غروف كل يوم مع ماريو لوبيز. |
And the good news is, I got to spend all day with my son. | Open Subtitles | والخبر السار هو، حصلت لقضاء كل يوم مع ابني. |
What the hell are we going to do all day with a dog to babysit? | Open Subtitles | ماذا نحن بحق الجحيم سنفعل كل يوم مع رعاية الكلب؟ |
He did tell me that, like, from the age of 2 or 3 he was left alone... all day with his sister. | Open Subtitles | ولكنه اخبرني في عمر 2 أو 3 سنوات ترك وحيداً كل يوم مع شقيقته |
become like dad... fight everyday with Kia, our home will be destroyed... | Open Subtitles | أصبح مجنون مثل الباقون.. أصبح مثل أبي أتشاجر كل يوم مع كيا، سيدمر منزلنا.. |
I live everyday with the pain and guilt that never goes away. | Open Subtitles | أعيش كل يوم مع الألم والشعور بالذنب الذي لا ينتهي |
These numbers continue to grow daily as trials progress. | UN | وهذه الأرقام تزيد كل يوم مع سير المحاكمات. |
In Sweden, parents can now work one hour less per day, with a parents' allowance for the hour not worked. | UN | ويمكن للوالدين في السويد أن يستفيدا حاليا من خصم ساعة من كل يوم مع إتاحة بدل عن الساعة التي لا يعملان فيها. |
I spend every single day with these lads. | Open Subtitles | لقد قضيت كل يوم مع هؤلاء الاربعه انه حقا غريب |