ويكيبيديا

    "كما أنشأت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • has also established
        
    • have also established
        
    • also established a
        
    • had also established
        
    • has also created
        
    • has also set up
        
    • it also established
        
    • has established
        
    • had also set up
        
    • it had established
        
    • also established the
        
    • and a
        
    • as well as a
        
    • and established
        
    • had also created
        
    A local private enterprise in Samoa has also established a recycling system for oil obtained from local garages. UN كما أنشأت مؤسسة خاصة محلية في ساموا شبكة ﻹعادة تدوير الزيت الذي يجمع من الورش المحلية.
    It has also established a network of Investment Promotion Units (IPUs) to support local beneficiary institutions and SMEs. UN كما أنشأت المنظمة شبكة من وحدات ترويج الاستثمار لدعم المؤسسات المحلية المستفيدة والمنشآت الصغيرة والمتوسطة.
    Many large city governments have also established offices or commissions to address civil rights and discrimination issues. UN كما أنشأت حكومات كثير من المدن الكبرى مكاتب أو لجانا لمعالجة قضايا الحقوق المدنية والتمييز.
    Vanuatu had also established a task force with a view to facilitating the implementation of the Millennium Development Goals by ministries and departments. UN كما أنشأت فانواتو فرقة عمل بهدف تيسير تنفيذ الأهدافَ الإنمائية للألفية من جانب الوزارات والإدارات.
    Mali has also created special units to actively fight terrorism. UN كما أنشأت مالي وحدات متخصصة لمكافحة هذه الآفة بفعالية.
    ADDR has also set up a mechanism to detect fraudulent demobilization. UN كما أنشأت الهيئة آلية للكشف عن الغش في عملية التسريح.
    It also established a forum where SMEs could meet potential partners. UN كما أنشأت منتدى يمكن فيه للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم أن تلتقي بشركاء محتملين.
    Malaysia has also established an Inter-Agency Committee on Protection and Rehabilitation of Trafficked Victims. UN كما أنشأت ماليزيا لجنة مشتركة بين الوكالات معنية بحماية ضحايا الاتجار وإعادة تأهيلهم.
    UNOCI has also established project committees in 11 locations to identify beneficiaries and assess their needs in order to develop specific microprojects. UN كما أنشأت العملية لجانا للمشاريع في 11 موقعا لتحديد المستفيدين وتقييم احتياجاتهم من أجل تصميم مشاريع صغيرة محددة.
    The Unit has also established a network consisting of core officials from the mainstreaming projects in the individual ministries. UN كما أنشأت الوحدة شبكة تتألف من الموظفين الأساسيين في مشاريع تعميم مراعاة المنظور الجنساني في كل وزارة على حدة.
    The agency has also established a study and action unit for improving and strengthening the position of children within the family and society. UN كما أنشأت وحدة تفكير وعمل أناطتها بمسؤولية تحسين وتعزيز مركز الطفل في اﻷسرة وفي المجتمع.
    Several countries have also established stabilization funds to deal with oil-price fluctuations. UN كما أنشأت بلدان عديدة صناديق تثبيت الأسعار لمعالجة تقلبات سعر النفط.
    Kuwait had also established a number of specialized agencies for the purpose. UN كما أنشأت الكويت العديد من الأجهزة المتخصصة لهذا الغرض.
    Colombia has also created several units of prosecutors for cases of special concern, such as aggressions against trade unionists. UN كما أنشأت كولومبيا عدة وحدات نيابة عامة لمعالجة قضايا تثير قلقاً بالغاً، مثل الاعتداء على النقابيين.
    The Government has also set up a task force to review existing mining agreements and concessions UN كما أنشأت الحكومة فرقة عمل تتولى استعراض اتفاقات وامتيازات التعدين القائمة
    it also established two mobile testing and quality control laboratories that provide on-site quality control. UN كما أنشأت أيضا معملين متنقلين للتجارب ومراقبة النوعية يوفران رقابة على الجودة في الموقع.
    France has established a committee on gender and development, and is organizing regular seminars on that issue. UN كما أنشأت فرنسا لجنة لنوع الجنس والتنمية وهي تنظم حلقات دراسية دورية بشأن هذا الموضوع.
    Brazil had also set up a 24-hour national telephone hotline and campaign programme to assist victims of child exploitation. UN كما أنشأت البرازيل خطاً هاتفياً وطنياً ساخناً يعمل على مدار الساعة وبرنامجاً دعوياً لمساعدة ضحايا استغلال الأطفال.
    it had established various institutions to facilitate the implementation of the Convention and had strengthened its channels of cooperation with non-governmental organizations. UN كما أنشأت عددا من المؤسسات لتسهيل تنفيذ الاتفاقية وعززت قنوات تعاونها مع المنظمات غير الحكومية.
    Malawi also established the One Fund and received a donor contribution. UN كما أنشأت ملاوي صندوقا واحدا وتلقت مساهمة من الجهات المانحة.
    A Facebook page and a YouTube video about the International Day were also created by the Department of Public Information. UN كما أنشأت إدارة شؤون الإعلام صفحة على موقع الفيسبوك وفيديو على موقع يوتيوب بشأن اليوم العالمي.
    With the help of development partners, safe homes were being made available, and the Government had established a juvenile court and rehabilitation centre, as well as a woman and child protection unit within the Liberia National Police. UN وأوضحت أنه تم بمساعدة الشركاء في التنمية، توفير منازل آمنة، كما أنشأت الحكومة محكمة للأحداث ومركزا للتأهيل، وكذلك وحدة تعنيى بحماية المرأة والطفل ضمن الشرطة الوطنية الليبيرية.
    Sri Lanka established an internationally recognized National Vocational Qualification Framework for its technical and vocational education and training sector and established a university of vocational technology. UN وأنشأت سري لانكا إطارا وطنيا للمؤهلات المهنية لقطاع التعليم والتدريب المهني والتقني فيها، يعترف به على المستوى الدولي، كما أنشأت جامعة للتكنولوجيا المهنية.
    The Government had also created a consultation commission as a platform for NGOs to express their views and make recommendations. UN كما أنشأت الحكومة لجنة تشاور تكون محفلاً تعرب فيه المنظمات غير الحكومية عن آرائها وتقدم توصياتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد