ويكيبيديا

    "كما تساعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is also assisting
        
    • and helps
        
    • they also help
        
    • it also assists
        
    • and help
        
    • and assists
        
    • also helped
        
    • it also helps
        
    • was also helping
        
    • and is assisting
        
    • and also assists
        
    • are also helping
        
    • it helps
        
    • is helping
        
    • they assist
        
    The agency is also assisting the Party to prepare ozonedepleting substances phaseout projects in the methyl bromide and solvent sectors. UN كما تساعد المنظمة الطرف في إعداد مشروعات للتخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون في قطاعي بروميد الميثيل والمذيبات.
    MONUC is also assisting the permanent secretariat in developing training curricula for all categories of judicial sector personnel. UN كما تساعد البعثة الأمانة الدائمة على إعداد المناهج التدريبية لجميع فئات العاملين في القطاع القضائي.
    It allows the experts to prove or disprove allegations and helps to determine whether or not embargo violations have taken place. UN فهي تسمح للخبراء بالتأكد من تلك الادعاءات أو دحضها، كما تساعد على التأكد من وقوع انتهاكات للحظر أم لا.
    they also help to choose the authors of textbooks, as well as the teachers and their training. UN كما تساعد في اختيار مؤلفي الكتب الدراسية، علاوة على اختيار المدرسين وتدريبهم.
    it also assists the translators with their reference needs. UN كما تساعد المترجمين على تلبية احتياجاتهم المرجعية.
    They participate in calibration and verification exercises and help to disseminate best practices. 4.2.2. UN وتشارك هذه المختبرات في تمارين المعايرة والتحقق، كما تساعد على نشر الممارسات الفضلى.
    MINURCAT is also assisting DIS to establish a reference library that will include educational support materials for the future training of DIS personnel. UN كما تساعد البعثة المفرزة على إنشاء مكتبة للمراجع تشمل مواد تعليمية تساعد في تدريب أفراد المفرزة مستقبلا.
    It is also assisting in developing draft national policies on prisoner discipline, adjudication procedures and admission procedures. UN كما تساعد على وضع مشاريع سياسات وطنية تتعلق بانضباط السجناء، وإجراءات البت في القضايا، وإجراءات القبول.
    Australia is also assisting other countries in the Asia-Pacific region to implement their obligations. UN كما تساعد استراليا البلدان الأخرى في منطقة آسيا والمحيط الهادئ على وضع التزاماتها موضع التنفيذ.
    It provides insight on the efficiency and the effectiveness of health-care financing and helps determine appropriate interventions to improve the delivery of health care. UN وتقدم نظرة على كفاءة وفعالية تمويل الرعاية الصحية كما تساعد على تحديد التدخلات الملائمة لتحسين الرعاية الصحية.
    It advocates for and helps build alliances for the realization of equality for women and girls at country level. UN وتدعو الهيئة إلى إقامة تحالفات من أجل إعمال حق النساء والفتيات في المساواة على الصعيد القطري، كما تساعد على إقامة هذه التحالفات.
    they also help to educate mothers on the importance of exclusive breast feeding and personal hygiene. UN كما تساعد على توعية الأمهات بأهمية الاقتصار على الرضاعة الطبيعية والنظافة الشخصية.
    they also help overcome the administrative barriers for the provision of basic services. UN كما تساعد في التغلب على الحواجز الإدارية أمام توفير الخدمات الأساسية.
    it also assists the translators with all their reference needs. UN كما تساعد المترجمين على تلبية كافة احتياجاتهم المرجعية.
    it also assists countries to review their entrepreneurship policy. UN كما تساعد البلدان على إعادة النظر في سياساتها لمباشرة الأعمال الحرة.
    They participate in calibration and verification exercises and help to disseminate best practices. 4.2.2. UN وتشارك هذه المختبرات في تمارين المعايرة والتحقق، كما تساعد على نشر الممارسات الفضلى.
    The Secretariat also facilitates communications between members of the Committee and assists in the preparation of decision guidance documents. UN وتقوم الأمانة أيضاً بتيسير الاتصال فيما بين أعضاء اللجنة، كما تساعد في إعداد وثائق توجيه القرارات.
    MINUSTAH also helped in border control and in the development of a comprehensive community violence reduction programme. UN كما تساعد البعثة في مراقبة الحدود ووضع برنامج شامل للحد من العنف في المجتمع المحلي.
    it also helps address situations of statelessness that might otherwise arise. UN كما تساعد على مواجهة حالات انعدام الجنسية التي يحتمل حدوثها.
    The Office was also helping its national associations to grow and become more innovative. UN كما تساعد المفوضية جمعياتها الوطنية على النمو وتعزيز الإبداع.
    The UNFPA Africa Division has already started preparations for the 2010 round of censuses and is assisting 19 sub-Saharan African countries. UN وقد بدأت بالفعل شعبة أفريقيا التابعة للصندوق في الأعمال التحضيرية لجولة التعدادات لعام 2010، كما تساعد 19 بلدا من البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    Accordingly it provides reports to the courts on reconciliation efforts and also assists married couples and those in relationships to reach amicable settlements in property and other matters. UN ومن ثم فهي تقدم تقارير للمحاكم عن جهود المصالحة كما تساعد الأقران المتزوجين والمرتبطين بعلاقات في التوصل إلى مستويات مقبولة بشأن الممتلكات والأمور الأخرى.
    Media companies and others are also helping to raise public awareness on refugee and other humanitarian issues and there are examples of the private sector supporting the construction of refugee camps and medical centres. UN كما تساعد شركات وسائط الإعلام وغيرها من الشركات في توعية الجمهور بقضايا اللاجئين وغيرها من القضايا الإنسانية وثمة أمثلة على الدعم الذي يقدمه القطاع الخاص في بناء مخيمات اللاجئين والمراكز الطبية.
    it helps to spread the message of dealing with humans and nature in a respectful way and contributes to a stable and sustainable world. UN كما تساعد على نشر رسالة التعامل مع البشر والطبيعة بطريقة محترمة وتسهم في وجود عالم مستقر ومستدام.
    Canada is helping to achieve significant results in Africa in areas such as health and education. UN كما تساعد كندا على تحقيق نتائج هامة في أفريقيا في مجالات مثل الصحة والتعليم.
    And they assist management and employees to identify hazards at work and devise corresponding safety programmes. UN كما تساعد الإدارة والعمال على تحديد المخاطر في أماكن العمل وتصمم برامج أمن مقابلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد