| members will also recall that agenda item 53 remained open for consideration during the sixty-fourth session. | UN | كما يذكر الأعضاء أن البند 53 من جدول الأعمال ظل مفتوحا للنظر فيها أثناء الدورة الرابعة والستين. |
| members will also recall that the sub-item remains open for consideration during the fifty-sixth session. | UN | كما يذكر الأعضاء أن هذا البند الفرعي لا يزال مفتوحا للنظر فيه أثناء الدورة السادسة والخمسين. |
| members will also recall that, at the same meeting, the Assembly took action on draft resolution A/63/L.15. | UN | كما يذكر الأعضاء بأن الجمعية وفي نفس الجلسة بتّت في مشروع القرار A/63/L.15. |
| That commitment was reinforced at the African Union summit in Sirte this year, where leaders committed, as members will recall, to: | UN | وقد تعزز ذلك الالتزام في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود في سرت هذه السنة، حيث التزم القادة، كما يذكر الأعضاء: |
| There will be no need to address the appointment of the Chairpersons of the subsidiary bodies because, as members will recall, both Chairpersons were elected for the full three-year cycle, in accordance with General Assembly decision 52/492 of 8 September 1998. | UN | ولن يكون من الضروري تناول تعيين رئيسي الهيئتين الفرعيتين، لأن كلا الرئيسين كما يذكر الأعضاء تم انتخابهما لدورة مدتها ثلاث سنوات، وفقاً لمقرر الجمعية العامة 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998. |
| members will further recall that, in its resolution 58/282 of 9 February 2004, the Assembly decided to convene a commemorative plenary meeting in 2007, on a date to be decided at the sixtieth session. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية، في قرارها 58/282 المؤرخ 9 شباط/فبراير 2004، قررت عقد جلسة عامة تذكارية عام 2007، في موعد يقرر في الدورة الستين. |
| members will also recall that the Assembly adopted a resolution under sub-item (b) at the 45th meeting. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية اتخذت قرارا في إطار البند الفرعي (ب) في الجلسة الخامسة والأربعين. |
| members will also recall that, under this item, the Assembly adopted resolutions 61/45, 61/221 and 61/255 on 4 and 20 December 2006 and 26 January 2007, respectively. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية اتخذت، في إطار هذا البند، القرارات 61/45 و 61/221 و 61/255 في 4 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 26 كانون الثاني/يناير 2007 على التوالي. |
| members will also recall that, pursuant to General Assembly decision 62/557 of 15 September 2008, the Assembly conducted intergovernmental negotiations in informal plenary meetings during its sixty-third session. | UN | كما يذكر الأعضاء أنه، عملا بمقرر الجمعية العامة 62/557 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008، أجرت الجمعية مفاوضات حكومية دولية في جلسات عامة غير رسمية خلال دورتها الثالثة والستين. |
| members will also recall that the Assembly adopted draft resolutions A/63/L.27, A/63/L.25/Rev.1 and A/63/L.64, at its 51st, 68th and 73rd plenary meetings, respectively. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اعتمدت مشاريع القرارات A/63/L.27 و A/63/L.25/Rev.1 و A/63/L.64، في جلساتها العامة الحادية والخمسين والثامنة والستين والثالثة والسبعين على الترتيب. |
| members will also recall that the Assembly held its debate on agenda item 60 at its 43rd plenary meeting, on 27 October 2003. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشتها بشأن البند 60 من جدول الأعمال في جلستها العامة الثالثة والأربعين، بتاريخ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
| members will also recall that the General Assembly, in its resolution 57/337 of 3 July 2003, on the prevention of armed conflict, requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on the implementation of resolution 57/337, for its consideration no later than at its fifty-ninth session. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في قرارها 57/337 المؤرخ 3 تموز/يوليه 2003، بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة، طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار 57/337، كي تنظر فيه الجمعية في موعد لا يتجاوز الدورة التاسعة والخمسين للجمعية. |
| members will also recall that, at its sixty-sixth plenary meeting on 10 December 2008, the General Assembly considered the report of the Third Committee on agenda item 58, " Report of the Human Rights Council " , contained in document A/63/435. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة 66 بتاريخ 10 كانون الأول/ديسمبر عام 2008، نظرت في تقرير اللجنة الثالثة في إطار البند 58 من جدول الأعمال، " تقرير مجلس حقوق الإنسان " ، الوارد في الوثيقة A/63/435. |
| members will further recall that at its 67th plenary meeting of the sixty-fourth session, on 22 December 2009, the General Assembly elected the Czech Republic and Peru as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission for a two-year term beginning on 1 January 2010. | UN | كما يذكر الأعضاء أيضاً أن الجمعية العامة انتخبت في جلستها العامة 67 من الدورة الرابعة والستين، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2009، الجمهورية التشيكية وبيرو عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام لفترة ولاية مدتها سنتان تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
| members will further recall that, in its resolutions 58/117 of 17 December 2003 and 58/239 of 23 December 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a complete consolidated report on the implementation of all the relevant resolutions on Central America at the sixtieth session under this item. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في قراريها 58/117 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/239 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، قررت أن تقدم تقريرا موحدا وكاملا عن تنفيذ جميع القرارات ذات الصلة بأمريكا الوسطى في الدورة الستين في إطار هذا البند. |
| members will further recall that, by resolution 63/145, of 18 December 2008, the General Assembly decided that, beginning with the election to be held during the sixty-third session, the term of office for the members of the General Assembly on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall begin from 1 January instead of from 23 June. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت، بموجب القرار 63/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، أنه، بدءا بالانتخابات التي ستعقد خلال الدورة الثالثة والستين، تبدأ ولاية أعضاء الجمعية العامة في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام من 1 كانون الثاني/يناير عوضا عن 23 حزيران/يونيه. |