ويكيبيديا

    "كمجتمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as a community
        
    • as a society
        
    • community of
        
    • as society
        
    The mission identified some noteworthy local efforts to organize as a community, particularly in the field of education. UN وقفت البعثة على بعض الجهود المحلية القيّمة الرامية إلى التنظيم كمجتمع محلي، وبخاصة في ميدان التعليم.
    Luckily, we have the Internet as a community of... (phone chimes) Open Subtitles من حسن الحظ ، لدينا الانترنت .. كمجتمع هذا فظيع
    Despite the overwhelming evidence that progress towards achieving the MDGs, when measured in terms of concrete milestones, is fragmentary, I am not without hope that we as a community can deliver on these commitments. UN وعلى الرغم من الأدلة الدامغة بأن التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية كان ناقصا ومجزأ، عندما يُقاس بالمنجزات التاريخية الملموسة، فإنني لم أفقد الأمل بأننا كمجتمع يمكننا أن نفي بهذه الالتزامات.
    And you as a society have embraced this cure. Open Subtitles و أنتم كمجتمع يجب أن تعتنقوا هذا العلاج.
    These are challenges that we in Canada will solve as a society and as part of the global community. UN وتلك التحديات سنعمل نحن في كندا على حسمها كمجتمع وكجزء من الأسرة العالمية.
    as a society that maintains ancient roots, it is continually evolving. UN وهي تتطور باستمرار كمجتمع يحافظ على جـذوره العريقة.
    All these relations lead to the overall wellbeing and survival of the clan and tribe as a community, and the individuals within the group. UN وتؤدي كل هذه العلاقات إلى ازدهار وبقاء العشيرة والقبيلة بوجه عام كمجتمع محلي، وكذلك الأفراد داخل الجماعة.
    Fijians value their democratic rights as individuals, but as a community they know their place in their traditional society. UN ويعزُّ الفيجيون حقوقهم الديمقراطية كأفراد، ولكنهم كمجتمع يعرفون مكانهم في مجتمعهم التقليدي.
    We must reinforce the mutually beneficial relationships among us as a community of nations. UN ويجب أن نعزز علاقات المنفعة المتبادلة فيما بيننا كمجتمع للدول.
    Now more than ever, we need to work together as a community of nations to address the challenges confronting us. UN فمن الضروري الآن أكثر من أي وقت مضى أن نتضافر في العمل كمجتمع للدول على التصدي للتحديات التي تواجهنا.
    We must, as a community of nations, act in unison to combat the scourge of terrorism. UN ويجب علينا، كمجتمع أمم، أن نعمل في وحدة لمكافحة آفة الإرهاب.
    :: Addressing global issues and contributing to collective knowledge as a community with shared interests and concerns UN :: معالجة المسائل العالمية والمساهمة في المعارف الجماعية كمجتمع لديه مصالح وشواغل مشتركة.
    In addition they have been instrumental in facilitating the emergence of mine action as a community of practice and knowledge. UN وذلك علاوة على أنها اضطلعت بدور أساسي في تسهيل ظهور الإجراءات المتعلقة بمكافحة الألغام كمجتمع للممارسة والمعرفة.
    The end of the cold war has altered our way of viewing the world as a community. UN لقد غيرت نهاية الحرب الباردة من طريقتنا في النظر الى العالم كمجتمع.
    The impact of this loss on Haiti's ability to recover and grow as a society and an economy may be felt for many decades to come. UN وقد يُلمَس على مدى عقود كثيرة قادمة الأثر الذي أحدثته هذه الخسارة في قدرة هايتي على التعافي والنمو كمجتمع وكاقتصاد.
    Today we as a society are more concerned with the family, because we understand it better. UN ونحن اﻵن كمجتمع نهتم اهتماما أكبر باﻷسرة، ﻷننا نفهمها بشكل أفضل.
    For a possible human rational action we need maximum input for our decision-making processes as individuals, as a society and civilization, Open Subtitles ل ذلك ممكنا العمل العقلاني البشري نحتاج الحد الأقصى لمساهمة لل عمليات صنع القرار لدينا كأفراد، كمجتمع والحضارة ،
    Unless we address this as a society and stop blaming the fat person, we're gonna be in big trouble. Open Subtitles مالم نعالج هذا كمجتمع ونتوقف عن لوم الشخص السمين سنكون في ورطة كبيرة
    We need to come together as a society to protect our children just like we have with seat belt laws and car seat laws. Open Subtitles علينا أن نعمل معا كمجتمع لحماية أطفالنا مثل قوانين حزام الأمان وقوانين مقاعد السيارة
    Because we as a society have decided that's how you knock. Open Subtitles لأننا كمجتمع قررنا أنها الطريقة الصحيحة لكي تطرق
    as society, we tend to focus on the trauma of the survivor. Open Subtitles كمجتمع , نحن نميل إلى التركيز على صدمة المجني عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد