ويكيبيديا

    "كنا بحاجة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We needed
        
    • we need
        
    • we'd need
        
    We needed to buy costumes for a party off-campus. Open Subtitles كنا بحاجة لشراء أزياء لحفلةٍ في الحرم الجامعي
    Governor, sir, I'm sorry, but We needed to act. Open Subtitles أيها الحاكم، سيدي آسف، ولكن كنا بحاجة للتصرف
    I think We needed to spend some time alone. Open Subtitles أعتقد باأننا كنا بحاجة لإمضاء بعض الوقت لوحدنا
    If they're standing at the front porch, can you get us all in if we need to and in focus? Open Subtitles إذا كانوا يقفون في الشرفة الأمامية، يمكنك الحصول على لنا كل في إذا كنا بحاجة إلى وفي التركيز؟
    We must meet every day if we need to be sure. Open Subtitles يجب أن نلتقي كل يوم إذا كنا بحاجة إلى التأكد.
    but to do that, we'd need to work together. Open Subtitles ولكن للقيام بذلك كنا بحاجة إلى العمل معا
    He was just asking if We needed any yard work done. Open Subtitles كان يسأل أن كنا بحاجة إلى من يعمل في باحتنا
    To ensure this, We needed a mechanism that would enhance our discussions in the early part of next year. UN ولضمان ذلك، كنا بحاجة إلى آلية من شأنها تعزيز مناقشاتنا في الجزء الأول من العام القادم.
    It is the time We needed and still need for reaching agreement. UN إنه الوقت الذي كنا بحاجة إليه وما زلنا نحتاج إليه للتوصل إلى اتفاق.
    We needed results, both for the developing world and for the global economy. UN فقد كنا بحاجة إلى التوصل لنتائج من أجل العالم النامي ومن أجل الاقتصاد العالمي على حد سواء.
    You have been strong when We needed it, but you have been supple too. UN كنت قويا عندما كنا بحاجة إلى القوة، ولكنك كنت لينا أيضا.
    That was the night that we realized how much We needed each other. Open Subtitles كانت تلك الليلة لما أدركنا كم كنا بحاجة إلى أحدنا الآخر
    Three, if We needed to liquidate all our positions quickly, in order to get into cash to offer redemptions without taking losses, how would we do it? Open Subtitles ثالثاً، إن كنا بحاجة إلى تصفية مراتبنا بسرعة للاتجاه إلى النقد لتوفير الاسترداد من دون مواجهة خسائر كيف سنفعل ذلك؟
    Just took a very well-vetted candidate and turned him into the hero and leader that We needed. Open Subtitles هذا كان مرشح مناسب فقط واتضح أنه البطل والقائد الذي كنا بحاجة له
    Women were abandoning their families and We needed to make a change. Open Subtitles النساء كن يتخلين عن عائلاهن ونحن كنا بحاجة لإحداث تغيير
    We needed someone who had no RAC connections, who would spread the word without even knowing. Open Subtitles كنا بحاجة إلى شخص لم يكن لديه اتصالات راك، الذي سينشر الكلمة دون أن يعرف حتى.
    We'll discuss how the authorities have dealt with this tragedy, and whether we need to make any changes going forward. Open Subtitles سوف نناقش كيفية تعامل السلطات مع هذه المأساة وما إذا كنا بحاجة إلى صنع أي تغييرات في المستقبل
    If we need any socks, someone left one in the bed. Open Subtitles ان كنا بحاجة لجوارب فقد نسي أحدهم واحدا في السرير
    this other output, as long as we need to about until then? Open Subtitles هذا الإخراج الأخرى, طالما كنا بحاجة إلى نحو حتى ذلك الحين؟
    If we need further proof that we live in an interconnected world, the present economic downturn provides a painful reminder. UN وإذا كنا بحاجة إلى أي دليل على أننا نعيش في عالم مترابط، ففي الهبوط الاقتصادي الحالي تذكرة مؤلمة بذلك.
    For the Monetary Authority to prepare such money for us in future, we'd need to do further re-assessment. Open Subtitles للسلطة النقدية أن تُعد مثل هذا المال لنا مستقبلاً، كنا بحاجة للقيام بمزيد من إعادة التقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد