As I was saying,you need to sign these forms. | Open Subtitles | كما كنتُ أقول , عليكَ توقيع هذه الاستمارات |
Now, as I was saying, I prepared some concoctions this morning. | Open Subtitles | كما كنتُ أقول ، لقد حضرتُ بعض الوّصفات هذا الصباح. |
I was saying, just the other day, you offered me employment, Mr. Canning, in exchange for continued help in these proceedings. | Open Subtitles | كنتُ أقول قبل بضعة أيام أنت عرضتَ عليّ وظيفة يا سيد كاننغ مقابل مساعدتي المستمرة لك خلال هذه الإجراءات |
What was I saying? | Open Subtitles | ماذا كنتُ أقول ؟ |
Just the other day, I was telling her she had, uh, the anchor chair in her future. | Open Subtitles | قبل أيّام قليلة، كنتُ أقول لها أنّ لديها مُستقبل واعد. |
I've been saying that for the past hour'cause I saw you put it in there! | Open Subtitles | كنتُ أقول لهذا لمدة ساعة لأني رأيتك تضعها هناك |
A-as I was saying, um, these companies stole from countless innocent people, and, you know, if someone had dipped into my nest egg like that, uh... | Open Subtitles | كما كنتُ أقول قامت هذه الشركات بسرقة العديد من الأشخاص الأبرياء و كما تعلمون |
OK, like I was saying, how many of you have heard of the global recession? | Open Subtitles | حسنا, كما كنتُ أقول من منكم سمع عن الأزمة العالمية؟ |
Now, as I was saying before, I just need your cooperation. | Open Subtitles | كما كنتُ أقول سابقاً، أحتاج تعاونكِ ليس إلاّ |
Anyway, like I was saying, I trade futures. | Open Subtitles | على أي حال, كما كنتُ أقول: لقد قمتُ بمقايضة المستقبل. |
As I was saying, according to his computer files, he's been inflating income. | Open Subtitles | كما كنتُ أقول وفقاً للملفات على جهاز الكمبيوتر الخاص به لديه دخلٌ ضخم |
Okay, as I was saying... according to this trend... I want to meet with you. | Open Subtitles | ..حسناً، كما كنتُ أقول ..وفقاً لهذا الإتجاه أريدُ أن أقابلك |
No. Like I was saying, I had to pick up my daughter. | Open Subtitles | لا ، كما كنتُ أقول كانَ علي أن أُقِلَ إبنتي |
Like I was saying, when I get to the house, my sister was totally naked and totally on fire, right? | Open Subtitles | كما كنتُ أقول عندما أعود للمنزل، أختي كَانتْ عاريةَ تماماً ومحترقة تماماً. أليس كذلك، جون؟ |
I was saying that... for the future. | Open Subtitles | كنتُ أقول أنه.. لأجل المستقبل. |
Yes, as I was saying, she's hurting, so she needed space and I gave it to her. | Open Subtitles | -نعم، كما كنتُ أقول ، إنّها تتألم، لذلك احتاجت مساحة، ولقد أعطيتها ذلك. |
No, no, hang on. I was, I was saying something. | Open Subtitles | لا ، لا ، إنتظري لقد كنتُ أقول شئ ما |
- What was I saying? - Wonderful, interesting things. | Open Subtitles | ماذا كنتُ أقول - أشياء ممتعة و جميلة - |
So, uh, what technique do you call it when you find out that I was telling the truth? | Open Subtitles | إذًا، ما هي التقنية التي تعرفها عندما ترى أنّي كنتُ أقول الحقيقة؟ |
I've been saying for years the Division could run a little more efficiently. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقول لسنواتٍ أنّ القسم بإمكانه العمل بكفاءة أكثر بقليل. |