And then I realized all I was talking about was surviving. | Open Subtitles | بعدها أدركت أن كل ما كنت أتحدث عنه هو النجاة |
It's not how she viewed your body I was talking about. | Open Subtitles | وليس كيف أنها ينظر إليها الجسم بك كنت أتحدث عنه. |
Kendra, this isn't the cabin I was talking about. | Open Subtitles | كندرا, هذا ليس الكوخ .الذى كنت أتحدث عنه |
Hey. That's what I'm talking about. Stepping up to the plate. | Open Subtitles | هيي ، هذا ما كنت أتحدث عنه الوقوف فى مكانك |
That's not really the kind of numbers that I'm talking about. | Open Subtitles | ذلك ليس حقاً نوع الأرقام الذي كنت أتحدث عنه |
- See that's the kind of thing I'm talking about. - I understand. | Open Subtitles | أرايت هذا جزء مما كنت أتحدث عنه لقد فهمت |
What was I talking about? | Open Subtitles | ما الذي كنت أتحدث عنه ؟ |
I confronted Barbara Chen, but she claimed she didn't know what I was talking about. | Open Subtitles | رقم واجهت باربرا تشن، كنها ادعت انها لا تعرف ما كنت أتحدث عنه. |
Like she didn't know what I was talking about. | Open Subtitles | مثل أنها لا تعرف ما كنت أتحدث عنه |
I asked him, he had no idea what I was talking about. | Open Subtitles | وسألته, ولم يكن لديه أية فكرة عمّا كنت أتحدث عنه |
This is exactly what I was talking about in the car this morning! | Open Subtitles | هذا تماماً الذي كنت أتحدث عنه في السيارة هذا الصباح |
That's exactly the kind of shoddy police work I was talking about. | Open Subtitles | هذا عمل الشرطة الرديء الذي كنت أتحدث عنه. |
Now I don't remember what I was talking about. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر الآن ما كنت أتحدث عنه |
Sort of what I was talking about tonight with the hard time I had been through. | Open Subtitles | نوعاً ما، هو الذي كنت أتحدث عنه الليلة في الأيام العصيبة التي عشتها |
This isn't about them. It's you I'm talking about. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بهم إنه أنت ما كنت أتحدث عنه |
I can either show you what I'm talking about, or you can get out of the car. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك ما كنت أتحدث عنه أو يمكنك مغادرة السيارة. |
Do you have anything to say that has anything to do with what I'm talking about? | Open Subtitles | هل لديك أي شيء تقوله فيما يتعلق بما ما كنت أتحدث عنه ؟ |
Hmm. That's a shame. That's exactly, what I'm talking about. | Open Subtitles | يا لها من خسارة، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه |
Come over and eat one. That's what I'm talking about. | Open Subtitles | سوف أحضر و أقوم بالأكل هذا ما كنت أتحدث عنه |
That's what I'm talking about, Sam -- real interaction again. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه يا سام أن نتواصل فيما بيننا |
This is the unstable behaviour I've been talking about. | Open Subtitles | سيدى، هذا السلوك المتقلب الذى كنت أتحدث عنه |