And you said so yourself the night that you brought me in. | Open Subtitles | وقال لكم ذلك بنفسك في الليلة التي كنت أحضر لي في. |
Kara, I don't even know why you brought me in here. | Open Subtitles | كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا. |
Just'cause you brought me pie doesn't make you entitled to rifle through my work. | Open Subtitles | فقط 'السبب كنت أحضر لي فطيرة هذا لا يعطيك الحق فى العبث بعملى |
I will be very grateful if you bring me the check. | Open Subtitles | سوف أكون ممتنا جدا إذا كنت أحضر لي الشيك. |
you bring me $100,000 and cut me in for 25% of whatever business you're gonna put in out here | Open Subtitles | كنت أحضر لي 100،000 $ وقطع لي في ل25٪ مهما كانت الأعمال كنت ستعمل في وضع هنا |
you bring me his ugly head and, say, 200 grand, and you got a deal. | Open Subtitles | كنت أحضر لي رأسه القبيح و، مثلا، 200 الكبرى، وكنت حصلت على الصفقة. |
You have 10 seconds to tell me exactly who you are, why you brought me here, and what you want. | Open Subtitles | لديك 10 ثانية لأقول لي بالضبط من أنت، و لماذا كنت أحضر لي هنا، وماذا تريد. |
It's a good thing you brought me rather than Aubrey. | Open Subtitles | بل هو شيء جيد كنت أحضر لي بدلا من أوبري. |
Dad, this is even more embarrassing than the time you brought me Maxi-Pads to school. | Open Subtitles | يا أبي، هذا هو أكثر حرجا من الوقت كنت أحضر لي ماكسي الوسادات إلى المدرسة. |
I know why you brought me here. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا كنت أحضر لي هنا. |
Well, you brought me French fries. | Open Subtitles | حسنا، كنت أحضر لي البطاطس المقلية. |
It was, until you brought me the key ingredient. | Open Subtitles | كان، حتى كنت أحضر لي العنصر الرئيسي. |
you brought me the very thing I needed to destroy Baby Corp. | Open Subtitles | كنت أحضر لي الشيء الذي كنت بحاجة لتدمير بيبي Corp. |
If I came to the diner with you, would you bring me back? | Open Subtitles | إذا جئت إلى العشاء معك، كنت أحضر لي مرة أخرى؟ |
Oh, Rudy, did you bring me flowers? | Open Subtitles | أوه، رودي، كنت أحضر لي الزهور؟ |
you bring me this stupid melodramatic in my club, and now you spy on my shed , Man! | Open Subtitles | كنت أحضر لي هذا غبي ميلودرامي في فريقي، والآن تجسس على سقيفة بلدي ، رجل! |
Tell me, why are you bring me here. | Open Subtitles | قل لي، لماذا كنت أحضر لي هنا. |
Why would you bring me sewage? | Open Subtitles | لماذا كنت أحضر لي مياه الصرف الصحي؟ |
So why'd you bring me here? | Open Subtitles | لذا لماذا سوف كنت أحضر لي هنا؟ |
you bring me more prisoners? | Open Subtitles | كنت أحضر لي عن مزيد من السجناء؟ |
I'm so honored you'd bring me back for a second interview. | Open Subtitles | يشرفني ذلك كنت أحضر لي العودة لمقابلة ثانية. |