ويكيبيديا

    "كنت أخشى أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I was afraid to
        
    • I was afraid that
        
    • I was afraid you'd
        
    • I was afraid you were going to
        
    • I was afraid you were gonna
        
    • I was afraid it
        
    • I was afraid I'd
        
    • I fear that
        
    • I was afraid of
        
    • I was afraid you wouldn
        
    • been afraid to
        
    • I was terrified that
        
    I told myself that it was because I was afraid to scare her... but really... it was because I was afraid to watch her say her goodbyes because I just didn't want it to be real. Open Subtitles وقلت لـ نفسي أن ذلك بسبب ، أنني كنت أخشى اخافتها لكن حقاً لقد حدث ذلك لأني كنت أخشى أن أشاهدها تودّعني
    I wanted to say that to you the last day or two, but I was afraid to question you. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لك بآخر يوم أو يومين، ولكني كنت أخشى أن اسألك.
    I was afraid that it might completely overload us and we'd end up just like Judy and her husband. Open Subtitles كنت أخشى أن ذلك صحيح هذا مرهق لنا، وخفت أن ينتهي بنا الحال مثل جودي وزوجها.
    When Cary suggested that you come back, I wasn't against it, but I was afraid that there might be a few bumps. Open Subtitles عندما اقترح كاري أن كنت أعود، لم أكن ضدها، ولكن كنت أخشى أن قد يكون هناك بعض المطبات.
    I never told you about it because I was afraid you'd take it the wrong way, but I actually wound up tracking it down. Open Subtitles لم أخبرك بالأمر لأنني كنت أخشى أن تأخذه بمحمل خاطئ
    I was afraid you were going to miss it. Open Subtitles كنت أخشى أن يفوتكِ الحفل
    I was afraid you were gonna bust me, so I flushed it. Open Subtitles لقد كنت أخشى أن تعثرا عليها بحوزتي، فألقيت بها في المرحاض.
    I wanted to tell you, but I was afraid it would open old wounds. Open Subtitles أردت أن أخبرك لكني كنت أخشى أن يفتح ذلك الجراح القديمة
    I was afraid I'd be laughed at and I felt ridiculous, so it was back into my shell. Open Subtitles كنت أخشى أن يُضحك علي وأن أبدو سخيفًا لذا كنت أعود لقوقعتي
    I was afraid to go to sleep and thought some Latin rhythms would calm me down. Open Subtitles كنت أخشى أن أنام وفكرت ببعض الإيقاعات اللاتينية للتهدئة.
    I failed you once because I was afraid to see you suffer. Open Subtitles أنا خذلتك مرة لأنى كنت أخشى أن أراك تعانى
    And then I was afraid to let it all go. Open Subtitles وبعد ذلك كنت أخشى أن ندعه يذهب الجميع.
    Because I was afraid that something would happen to him if I left. Open Subtitles لأنني كنت أخشى أن شيئا ما سيحدث له لو ترك.
    I was afraid that something may hinder my studies. Open Subtitles كنت أخشى أن شيئا ما قد يعيق دراستي.
    There is something I was afraid that I would never have the chance to tell you. Open Subtitles هناك شيء كنت أخشى أن لا تتاح لي الفرصة لأخبرك إياه
    I was afraid you'd make a mockery out of the whole ceremony, like you're making a mockery out of me right now. Open Subtitles كنت أخشى أن تحول الإحتفال إلى مسخرة أنت تسخر مني الآن
    I was afraid you were going to say something like that. Open Subtitles كنت أخشى أن تقولي شيئاً كهذا
    I was afraid you were gonna give me frostbite with those crystal-blue eyes of yours. Open Subtitles يا إلهي! كنت أخشى أن تصيبيني بلفحة برد, من عيونكِ الزرقاء الكرستالية
    I was gonna tell him we were going horseback riding, but I was afraid it would come out that I ride sidesaddle. Open Subtitles فحفل الختان كذبة رائعة كنت سأخبره أننا ذاهبون لركوب الخيل ولكنني كنت أخشى أن ينتشر أمر
    gnieszka, I was afraid I'd never see you again. Open Subtitles أنجيزسكا ، كنت أخشى أن لا أراكِ
    In former Yugoslavia, peace talks have offered the first glimmer of hope in months, although I fear that, in the short term, there could be more displacement as people are forced to move to accommodate territorial adjustments. UN وفي يوغوسلافيا السابقة، أتاحت محادثات السلام أول بريق أمل منذ أشهر، وإن كنت أخشى أن يحدث في المدى القصير مزيد من التشريد لاضطرار الناس إلى الانتقال لمواكبة التعديلات اﻹقليمية.
    I only turned dark and desperate because I was afraid of losing you. Open Subtitles لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ
    I was afraid you wouldn't understand. Open Subtitles كنت أخشى أن لا تفهميني
    I've been afraid to let go my whole life. Open Subtitles لقد كنت أخشى أن أطلق العنان لنفسي طوال حياتي
    I was terrified that you would look at me and see... that woman from California who took him away. Open Subtitles كنت أخشى أن تنظروا لي و تروا هذه المرأة من (كاليفورنيا) التي أخذته معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد