I was asking if you're from London. I have some friends there. | Open Subtitles | كنت أسأل عما إذا كنت من لندن فلدي بعض الأصدقاء هناك |
I was asking how my crotch is hanging in this tux. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل كيف تبدو فتحة ساقيّ في هذه الحلًة |
Oh, I was asking the hotel that very same question about my own room. | Open Subtitles | كنت أسأل الفندق نفس السؤال حول غرفتي الخاصة |
So, I've been asking around the cellblock, and the news isn't good. | Open Subtitles | إذن، لقد كنت أسأل في أنحاء القطاع، والأخبار لم ليست جيدةً. |
I've been asking myself if I'm a good person lately. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل نفسي إذا أنا شخص جيد في الآونة الأخيرة. |
No, no, the worst thing is when you ask Alan, | Open Subtitles | لا، لا، أسوأ شيء هو عندما كنت أسأل آلان، |
I was wondering about the mother-to-be, but thanks for sharing. | Open Subtitles | كنت أسأل عن حال الأم، لكن شكراً على المشاركة |
No, I was asking if your guest room is available. | Open Subtitles | لا ، أنا كنت أسأل عن ما إذا غرفة الضيوف متاحة |
But right then... I was asking for any help I could get. | Open Subtitles | لكن في تلك اللحظة كنت أسأل لأي مساعدة قد أتلقاها |
I was asking which is bigger, love or friendship. | Open Subtitles | كنت أسأل أيهما الأكبر.. الصداقة أم الحب؟ |
No, I was asking how long it's been since anything exciting's happened around here. | Open Subtitles | لا، كنت أسأل عن طول المدة منذ آخر مرة حصل فيها أمر مثير هنا |
I was asking if he knew you were sick. | Open Subtitles | بل كنت أسأل إن كان يعلم أنّكِ مريضة. |
I was asking what you expected to find With this brain. | Open Subtitles | كنت أسأل ماذا تتوقع أن تجده بهذه الدماغ؟ |
At that moment, I was asking myself the same question. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، كنت أسأل نفسي نفس السؤال. |
I was asking what conclusion you came to in the exercise we're doing. | Open Subtitles | كنت أسأل عن الإستنتاج الذي أتيتَ به من التمرين الذي نقوم به |
Lately, I've been asking myself just what was it that fed my soul back then. | Open Subtitles | مؤخراً، كنت أسأل نفسي ما الذي كان يغذي روحي آنذاك. |
I've been asking myself the same question, Miss Appleyard. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل نفسي نفس السؤال، وملكة جمال اببلييارد. |
I mean, I've been asking around. I haven't found anybody yet, so it's... | Open Subtitles | أقصد أني كنت أسأل لم أعثر على أي أحد إلى الآن |
you ask Dad what I want to be, he hasn't got a clue. | Open Subtitles | كنت أسأل أبي ماذا أريد أن أكون انه لم يعد يتذكر |
I was wondering if you would ask your sister to write meadow a letter of recommendation. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما اذا كان كنت أسأل أختك لكتابة مرج رسالة توصية. |
You can't imagine how many times I used to ask your father to pull the car over so we could get it on. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيلي كم عدد المرات التي كنت أسأل والدكِ لسحب السيارة أكثر حتى نتمكن من الحصول على. |
The first couple days, you know, I kept asking myself,"Why am I still here? | Open Subtitles | أول يومين... كنت أسأل نفسي لماذا لا أزال أنا هنا؟ |
Whoa, I was Just asking to be polite, but you're really answering. | Open Subtitles | قف، كنت أسأل فقط أن يكون مهذبا، ولكن أنت الإجابة حقا. |