you tell them that I'm meeting with my staff and with the fight leaders on Friday at noon. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أنني اجتماع مع الموظفين التابعين لي ومع قادة معركة يوم الجمعة عند الظهر. |
It'll go easier if you tell them what they want to hear. | Open Subtitles | انها سوف تذهب أسهل إذا كنت أقول لهم ما يريدون سماعه. |
They have to listen to what the hell you tell them to do. | Open Subtitles | لديهم للاستماع لماذا بحق الجحيم كنت أقول لهم للقيام به. |
I was telling them this story about how the house is haunted. | Open Subtitles | كنت أقول لهم هذه القصة حول كيفية مسكون المنزل. |
I would tell them that I could understand what they were going through,because I... used tbe just like them. | Open Subtitles | و كنت أقول لهم أنني أستطيع فهم ... مالذي يجري ،لأنني |
If you tell them who you are, they will respect you a lot | Open Subtitles | إذا كنت أقول لهم من أنت، وسوف يحترم لك الكثير |
Once you tell them followed Alice into that house, that would be it. | Open Subtitles | مرة واحدة كنت أقول لهم التي تلت أليس لهذا البيت, التي من شأنها أن تكون عليه, |
Any sign that her blood pressure is getting too low, then you tell them to increase her meds or add a new agent like phenylephrine. | Open Subtitles | أي علامة على أن ضغط دمها يزداد منخفضة جدا، ثم كنت أقول لهم لزيادة مدس لها أو إضافة عامل جديد مثل فينيليفرين. |
They'll do whatever they have to to make you tell them how to find that lab. | Open Subtitles | وأنها سوف تفعل ما يجب أن لجعل كنت أقول لهم كيف تجد أن المختبر. |
When we meet the music company guys, make sure you tell them about Debbie styling our music video | Open Subtitles | عندما نلتقي الرجال الشركة الموسيقى و تأكد من كنت أقول لهم حول ديبي التصميم لدينا الموسيقى والفيديو |
you tell them that Alan and I got drunk with him, we're still partying. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أن آلان وحصلت في حالة سكر معه ، ونحن لا تزال الحفلات. |
People get sleepy, and then do whatever you tell them to do ? | Open Subtitles | الناس الحصول على النوم، وبعد ذلك ما كنت أقول لهم أن تفعل؟ |
You know, just tell... you tell them that I'll see'em in court. | Open Subtitles | تعلمون، فقط اقول... كنت أقول لهم أنني سوف نرى 'م في المحكمة. |
you tell them we're on our way back. | Open Subtitles | كنت أقول لهم نحن في طريقنا إلى الخلف. |
They believe anything you tell them. | Open Subtitles | وهم يعتقدون أي شيء كنت أقول لهم. |
Why did you tell them that you did? | Open Subtitles | ماذا؟ لماذا كنت أقول لهم أنك فعلت؟ |
What did you tell them... that I was some murderous, psycho lesbian? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول لهم... أنني كنت بعض القتلة، مثليه النفسي؟ |
I was telling them I wanted to get more work done, but all they wanted to do was talk about my dating life, knowing full well that my true love is efficiency. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أنني أردت للحصول على المزيد من العمل المنجز، ولكن كل ما يريد القيام به الحديث كان عن بلدي يؤرخ حياة، معرفة تمام أن بلدي الحب الحقيقي |
I was telling them that the -- the camp is pretty much up there. | Open Subtitles | كنت أقول لهم .. أن المخيم بالتأكيد في الأعلى من هناك. |
I was telling them the same rules apply as before. | Open Subtitles | كنت أقول لهم ان تطبق القواعد نفسها كما كانت هناك |
You said that you would tell them. | Open Subtitles | قال لك ان كنت أقول لهم. |
I'd tell them to go right, they go left. | Open Subtitles | كنت أقول لهم أن يذهبوا يميناً فيذهبوا يساراً |