You know, if people found out I was doing this research... | Open Subtitles | تعلم , لو إكتشف الناس أنّي كنت أقوم بهذا البحث |
You know, I didn't want to tell you this, but some of the research that I was doing last night... | Open Subtitles | كما تعلمين، لم أكن أريد أن أقول لكي هذا لكن بعض الأبحاث التي كنت أقوم بها الليلة الماضية |
I was doing what I could to make a comeback in life | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بما أمكنني فعله لأرد حياتي إلى جادة الصواب |
It's an old trick, I've been doing it since we were little. | Open Subtitles | إنها حيلة قديمة , كنت أقوم بها منذ أن كنا صغيرتان |
You know, I've been doing more paperwork than a photocopier. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بأوراق رسمية أكثر من آلة تصوير |
I was just picking up trash that some raccoon got into, and I saw her through the window. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أقوم بجمع القمامة والتي كان يعبث بها الراكون ومن ثمّ رأيتها عبر النافذة |
Every day, I try to do something I used to... | Open Subtitles | كل يوم أحاول القيام بأمر كنت أقوم به بالعادة |
I was doing mono, the fever and glands thing. | Open Subtitles | كنت أقوم بمرض الغدد اللمفاوية إنها حمى وماشابه |
I was doing it just fine, long before I met you. | Open Subtitles | كنت أقوم بعملي جيداً من قبل أن ألقاك بوقت طويل |
Get off my back, Coach. I was doing a thing. | Open Subtitles | دعني لوحدي ايها المدرب فقد كنت أقوم ببعض الأشياء |
And I thought that what I was doing was noble and that | Open Subtitles | و ظننت أنّ ما كنت أقوم به كان شريفا و انّني |
I thought that I was doing this for us. | Open Subtitles | ظننت بأني كنت أقوم بهذا من أجلنا لأجلنا؟ |
I was doing something personal that I'd rather not discuss. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بشيء شخصي أفضل أن لا أناقشه |
It was weird. I was doing CPR to myself. | Open Subtitles | كان غريباً كنت أقوم بالإنعاش القلبي الرئوي لنفسي |
It's about keeping this firm running, which I've been doing for as long as I can remember. | Open Subtitles | بل باستمرار هذه الشركة في العمل، وهو الأمر الذي كنت أقوم به لفترة طويلة جداً. |
I've been doing top secret work for the government. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بأمور بالغة السرية لصالح الحكومة |
I've been doing this for 35 years and I tell you, | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بهذا منذ خمسٍ وثلاثين سنة ودعني أخبرك، |
Uh, Madame Mayor, I don't know what you're talking about. I was just doing my normal rounds. | Open Subtitles | سيّدتي العمدة، لا أعرف عمّا تتحدّثين كنت أقوم بمهمّاتي الاعتياديّة وحسب |
I was doing my rounds and I did CPR, but he was gone. | Open Subtitles | كنت أقوم بجولاتي، وحاولت إنعاشه لكنه كان ميتاً |
Afterwards, I would make a call in order to be paid. | Open Subtitles | بعد ذلك ، كنت أقوم باتصال لكي يتم الدفع لي |
been doin'a job for the state. Makin'license plates. | Open Subtitles | كنت أقوم بعمل مهم للولاية كنت أصنع لوحات الرخص |
Ms. Lange, I've been making some calls, but I don't know what to do. | Open Subtitles | سيده لانج لقد كنت أقوم باجراء بعض المكالمات ولكنى لا أعرف ماذا أفعل |
Um, I just really wanted to apologize for the way I have been acting lately. | Open Subtitles | أنا أردت أن أعتذر حقاً عن التصرفات التي كنت أقوم بها مؤخراً |
Yes. He found out I was making inquiries. | Open Subtitles | أجل، لقد إكتشف أنني كنت أقوم بالتحري عن الأمر |
I was working up the menu in my head. | Open Subtitles | كنت أقوم بإعداد قائمة طعام العشاء في رأسي |
Well, I was running a system diagnostic, rerouting network traffic using a new technique I picked up from, uh... | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كنت أقوم بتشخيص للنظام، لتحويل مسارات مرور الشبكة بإستخدام تلك التقنية التي حصلت عليها من... |
I was teaching quantum mechanics. And I had one particularly gifted student. | Open Subtitles | كنت أقوم بتدريس ميكانيكا الكم وكان لديّ طالب مميز موهوب |