When I started doing calculations at the dining room table when I was three years old, you started pulling away. | Open Subtitles | عندما بدأت إجراء الحسابات على طاولة غرفة الطعام عندما كان عمري ثلاث سنوات من العمر، كنت بدأت تبتعد. |
But I do regret that in my absence, you started taking military advice from a schoolteacher. | Open Subtitles | ولكنني آسف لأنه في غيابي، كنت بدأت أخذ المشورة العسكرية من مدرس. |
I was starting to think we'd never get any alone time. | Open Subtitles | كنت بدأت في التفكير أننا لن نحظى أبداً بوقتٍ وحدنا. |
I just watched Jay get killed right in front of my eyes, just when I was starting to feel normal again, just when I was beginning to love. | Open Subtitles | أنا مجرد شاهد يحصل جاي قتل الحق أمام عيني، فقط عندما كنت بدأت أشعر طبيعية مرة أخرى، فقط عندما كنت قد بدأت للحب. |
you're starting to see stuff with the drone that you suddenly go, | Open Subtitles | كنت بدأت لرؤية الاشياء مع الطائرة بدون طيار التي تذهب فجأة، |
Then, you what, you started writing these stories, uh, about the case and about me. | Open Subtitles | ثم ما، كنت بدأت كتابة هذه القصص، اه، حول هذه القضية وحول لي. |
I thought maybe you started your leave of absence early. | Open Subtitles | اعتقدت ربما كنت بدأت ك إذن الغياب في وقت مبكر. |
you started walking across the room to me, stepping over the bodies, coming right for me, like you could... | Open Subtitles | كنت بدأت المشي عبر الغرفة لكي تصل لي وكنت تمشي على الجثث وانت تشم رائحة الشخص الحي في الغرفة |
Mr. District Attorney, I was starting to think you'd forgotten about us. | Open Subtitles | سيدي النائب العام، لقد كنت بدأت أعتقد أنك قد نسيت أمرنا |
Gee, I was starting to think you'd never come back. | Open Subtitles | ياللهول ، كنت بدأت الاعتقاد بأنك لن تعود مطلقــاً |
You were right. I was starting to become like you and not in the heroic, honorable, muscular way. It was just after I lost Billy, | Open Subtitles | صدقت، كنت بدأت أصبح مثلك، وليس على النحو البطولي الشريف العنفواني. |
I was beginning to worry about you. I don't think I could've taken any more of this deferential nonsense. | Open Subtitles | كنت بدأت أقلق عليك، لا أظنني سأحتمل مزيدًا من هذا الهراء التبجيليّ. |
I was beginning to think that maybe you didn't have what it takes to be the lead. | Open Subtitles | كنت بدأت اعتقد انه ربما ليس لديك روح المبادرة |
I was beginning to think you might not show. | Open Subtitles | لقد كنت بدأت أن اعتقد انك لن تظهري |
You've been here so long you're starting to get on my nerves. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لفترة طويلة كنت بدأت في الحصول على أعصابي. |
Sounds to me like you're starting to believe in that curse ? | Open Subtitles | يبدو لي ان كنت بدأت إلى الاعتقاد في أن لعنة؟ |
I was just starting to think that I could be independent, but... a baby? | Open Subtitles | لقد كنت بدأت التفكير اني يمكن ان اكون مستقلة لكن 000 طفل ؟ |
You know, I was getting worried you bailed on me. | Open Subtitles | تعلمين , كنت بدأت أقلق من أن تكوني تخليتِ عني |
I was curious if you'd started weighing your college options. | Open Subtitles | انا مهتم اذا كنت بدأت تقييم اختيارات الكلية . |
I was just starting on your half of the list when you called. | Open Subtitles | كنت بدأت للتو في النصف الخاص بك من قائمة عندما قمت بالاتصال به. |
Thanks, bro. It was starting to get a little cold out here. | Open Subtitles | شكراً ، يا أخي لقد كنت بدأت أشعر بالبرد بالخارج هنا |