See, that means "from Vinci." Did you know that? | Open Subtitles | انظر , انها تعني من منطقة فينشي , هل كنت تعلم ذلك ؟ |
you know that you only have your fucking casino because I made that possible! | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت تعلم ذلك أم لا؟ أنت حصلت على الكازينو فقط لأني جعلت ذلك ممكناً |
you know that. | Open Subtitles | أنت كنت تعلم ذلك |
Well, if You knew that already, what the hell are we doing here? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ذلك بالفعل ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
You knew it.. You knew that you wouldn't be able to help me. | Open Subtitles | لقد كنت تعلم ذلك .. لن تكون قادراً على مساعدتي بعد لفه حول وجهك |
And I don't know if you know this, Kenneth, but night clubs are open at night. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف إن كنت تعلم "ذلك يا "كينيث لكن الملاهي الليلية تفتح في الليل |
If you already knew that, then why put me through this? | Open Subtitles | اذا كنت تعلم ذلك من قبل, اذن لماذا تُعرضني لهذا؟ |
Your friend was in L.A. before. Did you know that? | Open Subtitles | صديقك كان فى (لوس أنجلوس) من قبل هل كنت تعلم ذلك |
-Did you know that? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ذلك ؟ |
Did you know that? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ذلك ؟ |
If you know that, then why in the world | Open Subtitles | .. إن كنت تعلم ذلك .. إذاً |
Did you know that? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ذلك ؟ |
Did you know that? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ذلك ؟ |
And you, whoever you are, you know that too. | Open Subtitles | و أنت،مهما كنت تعلم ذلك أيضا |
I guess You knew that all the time. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت تعلم ذلك طول الوقت. |
But You knew that already, didn't you? | Open Subtitles | لكنّك كنت تعلم ذلك بالفعل، أليس كذلك؟ |
I don't know if You knew that. | Open Subtitles | لا أعرف أذا كنت تعلم ذلك أم لا |
You knew that already, didn't you? | Open Subtitles | كنت تعلم ذلك بالفعل، أليس كذلك؟ |
- You knew that when you hired me. | Open Subtitles | . لقد كنت تعلم ذلك عندما قمت بتعيني |
I don't know whether you know this, but you're an inspiration to a lot of our readers | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنت تعلم ذلك ... ولكن ولكنك ستكون الهام لكثير من قرّائنا |
I don't know if you know this, but I'm extremely charming. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تعلم ذلك أنا جذابة جدا |
But, I mean, you already knew that, right? | Open Subtitles | ولكنك كنت تعلم ذلك, أليس كذلك؟ |
She's on the right side of this war, whether you know it or not. | Open Subtitles | إنها على حق في هذه الحرب سواء كنت تعلم ذلك أم لا |