Is that what you were working on so long in the kitchen? | Open Subtitles | هل ذلك ما كنت تعملين عليه كل هذه المدة في المطبخ؟ |
The whole time I was working you, you were working me. | Open Subtitles | طوال الوقت كنت أعمل معك, و أنتِ كنت تعملين معي |
You were working the entry door, is that right? | Open Subtitles | انت كنت تعملين عند باب الدخول اليس كذلك؟ |
If you worked behind a desk and had normal hours, all of those plants would be alive. | Open Subtitles | إذا كنت تعملين خلف مكتب بساعات عمل طبيعية ستكون كل هذه النباتات على ما يرام |
I think you've been working too hard. You're getting neurotic. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنت تعملين بجد هنا بدأتِ تفقدين أعصابك |
All right, tweener'tude. You remember who you work for yet? | Open Subtitles | حسنا أيتها المتغطرسة أتذكرت لحساب من كنت تعملين ؟ |
What did you do when you worked in an elevator? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟ |
On your date, you said this guy was pressing you to find out if you were working murder cases. | Open Subtitles | خلال موعدك قلت ان هذا الرجل كان يضغط عليك ليعرف ان كنت تعملين على قضايا جرائم القتل |
If you were working undercover with the world's biggest psychopath, d that psychopath falls in love with you... | Open Subtitles | إذا كنت تعملين تحت غطاء سري مع أكبر المختلين عقلياً في العالم وهذا المضطرب العقلي يحبك |
Once President Roarke and the others find out that you were working against us, | Open Subtitles | حالما يعرف الرئيس والآخرون أنك كنت تعملين ضدنا |
This was the project you were working on with Jack? | Open Subtitles | هذا هو المشروع الذي كنت تعملين عليه مع "جاك"؟ |
You got knocked up by some rich guy when you were working as a stripper. | Open Subtitles | استقريتي ؟ لقد حملتي من رجل ثري عندما كنت تعملين كراقصة |
I came into that diner you were working at after he told me about you. | Open Subtitles | ذهبت إلى ذلك المطعم الذي كنت تعملين فيه بعد أن أخبرني بشأنك. |
you worked for him before. You complained about him. | Open Subtitles | كل الوقت الذي كنت تعملين عنده مسبقاً كنت تشتكين بشكل مستمر |
I came by all the time when you worked at the coffee shop. | Open Subtitles | كنت اّتي في جميع الأوقات عندما كنت تعملين في مقهى |
When Dad lived with us, you worked at night and then you worked in the day. | Open Subtitles | عندما عاش ابي معنا انت كنت تعملين في المساء و بعد ذلك بدأت تعملين بالنهار |
You've been working late every night the past two weeks? | Open Subtitles | كنت تعملين لوقت متأخر كل ليلة طوال الاسبوعين الماضية؟ |
Is this the top-secret Manhattan Project you've been working on? | Open Subtitles | أهو مشروع "مانهاتن" السري للغاية الذي كنت تعملين عليه؟ |
You've been working so hard to get us customers in, | Open Subtitles | أنتِ كنت تعملين بجهد لإحضار الزبناء لنا، |
It is not your probl? me. Except if you work with him. | Open Subtitles | ليست هذا مشكلتى, ماعدا إذا كنت تعملين معه |
you work there as a cleaning lady. | Open Subtitles | كنت تعملين فقط منظفة فيها |
What did you do before you got mixed up with that crowd downtown? | Open Subtitles | ماذا كنت تعملين قبل ان تأتى الى هذه المدينة ؟ |
You used to work for the CIA. Now you're TraviCom. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين في الخابرات الأمريكية والآن في ترافيكوم |
What were you working on the last time you were together? | Open Subtitles | مالذي كنت تعملين عليه في آخر مرة كنتما فيها معا؟ |