Do what you were doing. You're good at it! Bon appétit! | Open Subtitles | واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة |
You were doing quite well until you mentioned that scum. | Open Subtitles | كنت تقوم بعمل جيّد حتى قمت بذكر أؤلئك الحثالة |
A growing boy. You've been doing a man'sjob, looking after this lot. | Open Subtitles | ولد كبير ,لقد كنت تقوم بعمل رجل في العناية بهذه المجموعة |
He's paralyzed from the waist down, so you never know if you're doing a good job. | Open Subtitles | إنه مشلول من أسفل الخصر لذا لا تعلم أبداً إذا كنت تقوم بعمل جيد |
Why were you renting flats to a Libyan terrorist cell in Brussels? | Open Subtitles | لماذا كنت تقوم بتأجير الشقق إلى خلية إرهابية ليبية في بروكسل؟ |
You can tell me if you do straight-up therapy or not. | Open Subtitles | هل لك أن تخبرني إن كنت تقوم بجلسات علاج نفسي مباشر؟ |
So who's this friend you were doing the favour for? | Open Subtitles | لا اذا من هو هذا الصديق الذي كنت تقوم له بخدمة ؟ |
Well, if you'd told us that's what you were doing | Open Subtitles | حسنا، إذا أخبرتنا أن هذا ما كنت تقوم به |
I was telling her about that classified shit you were doing in Afghanistan. | Open Subtitles | كنت اخبرها عن ما كنت تقوم به فى افغانستان |
But that was before I knew that you were doing all that for your boss. | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل ان اعرف .. كنت كنت تقوم بكل ذلك من اجل مديرتك لذلك نمت معها |
No. You were doing your duty. Can't fault you for that. | Open Subtitles | كلا، كنت تقوم بواجبك لا يمكنني لومك على ذلك |
What have you been doing for the last 20 years? | Open Subtitles | ما الذي كنت تقوم به خلال العشرين سنةً الماضية؟ |
So that's what you've been doing, cleaning up the streets? | Open Subtitles | إذاً هذا هو ما كنت تقوم به تنظيف الشوارع؟ |
All the hard work you've been doing for all these years is gone. | Open Subtitles | كل العمل الصعب اللذي كنت تقوم به كل هذه السنوات انتهى |
if you're doing laundry, all i can say is you're doing it wrong. | Open Subtitles | أن كنت تقوم بغسل الملابس فكل ما يمكنني قوله أنك تفعل هذا بشكل خاطيء |
So if you're one of those people that's looking for more distance, well if you're doing this, guess what? | Open Subtitles | لذا، إن كنت واحداً من هؤلاء الأشخاص الذين يبحثون عن مزيد من المساحة، فإن كنت تقوم بهذا، فخمن؟ |
You know, whatever you're doing, it's working for you, so... | Open Subtitles | تعلم، مهما كنت تقوم به ...إنه ينجح من أجلك |
were you thinking about his cabinet while you were fucking me? | Open Subtitles | وهل كنت تقوم بالتفكير بحكومته عندما كنت تضاجعنى؟ |
But who were you putting up this charade for. | Open Subtitles | لكن من الذي كنت تقوم بهذه التمثيلية من أجله.. |
Tell me something, when you used to do something to make your wife really sad, what would you do to make it up to her? | Open Subtitles | أخبرني، عندما كنت تقوم بأمر يحزن زوجتك، ماذا كنت تفعل لتعوّضها؟ |
You remember that card trick you used to do all the time when I was a kid? | Open Subtitles | هل تذكر خدعة الورق التي كنت تقوم بها طوال الوقت عندما كنت طفل؟ |
All I can say, Brian, is you've been making really creepy eye contact with me all morning and I want it to stop right now. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله , برايان. أنك كنت تقوم بإتصال عيني بشع. معي كل صباح و أريد أن أوقفه حالا. |