I was gonna go that way. That would've been wrong. | Open Subtitles | كنت سأذهب من هذا الطريق كان ليكون ذلك خاطئاً |
I was gonna go celebrate with my girls, but you're welcome to come with us. | Open Subtitles | كنت سأذهب لأحتفل مع فتياتي لكن أنت مرحب بك أن تحتفل معنا |
I didn't feel good since I was going there alone. | Open Subtitles | لم اشعر بشعور جيد بما انى كنت سأذهب لوحدى |
I was going to go early but then a child slipped and got hurt during my part-time job. | Open Subtitles | كنت سأذهب مبكرا لكن طفله انزلقت و تأذت اثناء وظيفتى المؤقتة |
I'd go to his house, maybe fuck his wife, maybe kill his cheerleader daughter. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلى منزله، ربما اضاجع زوجته, و ربما اقتل ابنته المشجعه |
I thought it through and didn't say anything, since I don't know if I'm going or not. | Open Subtitles | فكرت في الأمر ولم أقل شيئًا، بما أنني لا أعرف إن كنت سأذهب أم لا. |
Career day's coming up, and she asked me if I would go and talk about her daddy's job. | Open Subtitles | اليوم الوظيفي الخروج، وسألتني إذا كنت سأذهب وأتحدث عن وظيفة والدها. |
Uh, Jack's got a sleepover this weekend, so I was gonna go to New York and see Beth. | Open Subtitles | جاك سينام في منزل صديقه هذا الأسبوع لذلك كنت سأذهب الى نيويورك و أرى بيث |
I was gonna go to his place straight from the airport, | Open Subtitles | كنت سأذهب الى منزله مباشرة بعد خروجي من المطار |
I was gonna go as Dracula, but I accidentally swallowed my vampire teeth. | Open Subtitles | كنت سأذهب كمصاص دماء, لكني بلعت اسنان مصاص الدماء بالغلط |
I said I was gonna go to the bathroom, and in fact I did. | Open Subtitles | قلت إنني كنت سأذهب إلى دورة المياه، والواقع أن هذا ما فعلته. |
Oh, wow, I was gonna go there this fall. Really? | Open Subtitles | رائع , كنت سأذهب لهنالك هذا الخريف حقيقتاً؟ |
I guess I'd feel better about middle school if I was going with my friend. | Open Subtitles | أظنني سأشعر بالإرتياح للإنتقال للمدرسة المتوسطة لو كنت سأذهب مع صديقي |
I was going to Göteborg. We met. We hadn't seen each other for many years. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلى غوتنبرغ لم نرى بعضنا البعض منذ عدة سنوات |
I was going on this date to shut my family up, but this guy, he seems kind of cool. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلى هذا الموعد كي أخرس عائلتي ولكن هذا الرجل يبدو رائعاً نوعاً ما |
No, I'd go home. | Open Subtitles | لا, بل كنت سأذهب للمنزل سأذهب لشقتي القديمة |
If I was gonna off myself, I think I'd go to the Four Seasons. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أستجم ، أعتقد أني كنت سأذهب إلى الفور سيزونز |
If I'm going to jail, I'm killing him, not breaking his thumb. | Open Subtitles | إن كنت سأذهب للسجن فسيكون بقتله وليس بكسر إبهامة |
If I'm going to prison, it's not gonna be for grabbing a new kid. | Open Subtitles | لو كنت سأذهب للسجن لن يكون بسبب سرقة طفل جديد |
I would go home, because I'm his doctor, not his family. | Open Subtitles | كنت سأذهب للمنزل، لأنني طبيبته، ولست من عائلته. |
And if I go to prison, I'll get better food and more hugs. | Open Subtitles | وحتى لو كنت سأذهب للسجن فسأحصل على طعام وعناق أكثر |
It's okay. I'm not sure if I'm gonna go. | Open Subtitles | لا بأس لستُ متأكداً أذا كنت سأذهب |
I was just going over my proposal for the new aqueduct. | Open Subtitles | أنا كنت سأذهب على أقتراحي للقناة الجديدة |
I would have went home with him for free if he would have asked, but I figured I'd make me some money, you know? | Open Subtitles | ما كنت سأذهب معه لو كان الأمر بالمجان لكني إكتشفت أنه يمكنني الحصول على بعض المال |