ويكيبيديا

    "كنت سأنتظر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I was gonna wait
        
    • I'd wait
        
    • I would've waited
        
    • was going to wait
        
    I was gonna wait until our anniversary, take you somewhere romantic, perhaps in a canoe-- most likely in a canoe. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى الذكرى السنوية الخاصة بنا أخذكِ لمكان رومنسي، قد يكون قارب من المرجح أن يكون قارب
    I was gonna wait until later, but you know me, I'm just a hopeless romantic and I think it might help you see the finish line a little more clearly. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى لاحقا لكن تعرفينني أنا فقط يائس من الرومانسية ظننت أنه قد يساعادك أن تري خط النهاية بوضوح أكثر
    Now I was gonna wait and arrest you two with everyone else. Open Subtitles والآن كنت سأنتظر حالما أقبض عليكما أنتما الاثنين مع الآخرين
    I'd wait till it was black night before I gave up. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى يصبح الليل حالك السواد قبل أن أستسلم
    If I had known that you were here, I would've waited in the car. Open Subtitles كنت سأنتظر بالسيارة .لو كنت أعلم أنّكِ هنا
    Look, I was going to wait to tell you this, but I've made my decision. Open Subtitles أنظر, كنت سأنتظر لأخبرك بذلك لكني قد اتخذت قراري
    Listen to this. I was gonna wait to tell you this till later... Open Subtitles اسمعي ذلك, كنت سأنتظر حتى أخبرك فيما بعد
    Ok, I was gonna wait to tell you this when we were in the makeup application part of the day. Open Subtitles حسنا, كنت سأنتظر لأقول لك ذالك اليوم عندما نكون فى جزء التزيين.
    I was gonna wait for the landlord, but somebody already kicked the door in for us. Open Subtitles كنت سأنتظر لأجل المالك ولكن يبدو أنّ أحدهم قد فتح الباب لنا
    In fact, I was gonna wait till after my shift was over to ask you, but since we're talking about it now, Open Subtitles في الواقع، كنت سأنتظر حتى تنتهي نوبتي لأقوم بسؤالك، لكن بما أننا نتحدث عنه الآن،
    I was gonna wait until after the picture tomorrow'cause I didn't want it to get too awkward, but-- Open Subtitles كنت سأنتظر حتى أخذ الصورة غدا لأنني لم أستطع ان تكون غريبة لكن
    I was gonna wait, but could I trouble you for a Sprite or something? Open Subtitles كنت سأنتظر لكن يمكنك احضار مشروب غازي أو ما شابه
    Um, I was gonna wait until after dinner, but what the heck? Open Subtitles كنت سأنتظر حتى ننهي العشاء لكن ماذا بحق الجحيم ؟
    WELL, I was gonna wait FOR IT TO MELT, BUT, UH... Open Subtitles حسناً ، لقد كنت سأنتظر حتى تذوب ...لكن ، آآآآ
    I was gonna wait until tomorrow when everyone was here but considering what a brave little boy you've been and how much you've helped us, I'm gonna make you an honorary NClS agent. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى الغد حتى يكون الجميع موجودين لكن بإعتبار أنك كنت ولداً شجاعاً و كم ساعدتنا
    I was gonna wait until the end of the night to kiss you but you're just so beautiful, I don't think I can. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى نهاية الليل لأقبلك لكنك جميلة جداً لا أعتقد أنني أستطيع الانتظار
    I was gonna wait till after halftime. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى نهاية الشوط الأول
    I was gonna wait until tomorrow to tell you, but who knows, maybe the drinks are getting to me... Open Subtitles كنت سأنتظر حتى الغد حتى أخبرك ... لكن من يعلم , ربما أثمل
    I'd wait till you get to 64, then buy. Open Subtitles كنت سأنتظر حتى تصل لـ 64 ثم أقوم بشرائها
    You know, I would've waited and hurled on the bride. Open Subtitles أو تعلم ، كنت سأنتظر وأتقيأ على العروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد