ويكيبيديا

    "كنت قادرة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I was able to
        
    • were able to
        
    • you're capable of
        
    • I've been able to
        
    • I could have
        
    • you were able
        
    • used to be able to
        
    I was able to reconstruct some of the video. Open Subtitles لقد كنت قادرة على إعادة تشكيل بعض الفيديو
    I didn't find this place. I had to build it. How do you think I was able to do that? Open Subtitles لم أجد هذا المكان ، كان عليّ أن أبنيه كيف تعتقد أني كنت قادرة على فعل ذلك ؟
    I'm just glad I was able to forgive him. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لأنني كنت قادرة على مسامحته
    Maybe you were able to exact some justice, but it doesn't seem to have brought you any peace. Open Subtitles ربما كنت قادرة على أنتزاع بعض العدالة لكن لا يبدو أن هذا جلب لك أي سلام
    You just may be surprised at what you're capable of. Open Subtitles كنت للتو قد يفاجأ على ما كنت قادرة على.
    Thanks to them, I've been able to write my own story. Open Subtitles الشكر لهما , فبفضلهم كنت قادرة على كتابة حكايتي الخاصة
    I was able to do a size comparison, and clocked our bank robber in at six foot, four inches tall. Open Subtitles كنت قادرة على مقارنة الحجم، وعلمت أن طول السارق البنك ستة أقدام و أربع بوصات
    I was able to manipulate the planetary data hub and establish false identities and bank accounts for all of us. Open Subtitles كنت قادرة على التلاعب بمركز بيانات الكوكب لأقامة هويات زائفة وحسابات مصرفية لنا جميعا
    I was able to find a local address under his name from an online directory. Open Subtitles كنت قادرة على العثور على عنوان محلي تحت اسمه من دليل على الانترنت
    Their admin encryption is military-grade, but I was able to get us access into the lower-level systems, which is mostly maintenance stuff, but it's a foot in the door. Open Subtitles يستخدم المشرف تشفير ًا عسكريًا ولكن كنت قادرة على إدخالنا إلى أنظمة المستوى الأدنى, والتى غالبًا
    So, after converting the victim's burnt papers to a rubberized sheet, I was able to scan and upload the image to a video spectral comparator. Open Subtitles وهكذا، بعد تحويل الأوراق المحترقة للضحية إلى ورقة المطاط كنت قادرة على مسح وتحميل الصورة إلى الفيديو الطيفي المقارن
    I was able to reconstruct more of the video. Open Subtitles كنت قادرة على إعادة تشكيل المزيد من ذلك الفيديو
    I was able to follow the chase through a series of security cameras along Main Street. Open Subtitles كنت قادرة على تتبع المطاردة من خلال سلسة من كاميرات الأمن على طول الشارع الرئيسي
    With microscopic imaging, I was able to determine where under the skin the blood vessels burst. Open Subtitles مع التصوير المجهري كنت قادرة على تحديد مكان انفجار الاوعية الدموية تحت الجلد
    There's a signature notch on it that I was able to trace to a batch that was already in our system. Open Subtitles هناك توقيع محفور عليها أنا كنت قادرة على تتبع الدفعة وهي موجودة بالفعل في نظامنا
    You were able to use voice recognition. Open Subtitles كنت قادرة على استخدام برنامج التعرف على الصوت
    Okay, so what if I were able to provide my own resources and... and to get the supervision of a qualified lawyer? Open Subtitles حسناً، ماذا لو كنت قادرة على توفير مصادري بنفسي وإشراف محامٍ مؤهل
    You think anyone would believe you're capable of killing? Open Subtitles كنت أعتقد أن أحدا يعتقد كنت قادرة على قتل؟
    Understand that, if you're capable of understanding anything. Open Subtitles فلتدركى ذلك هذا إن كنت قادرة على إدراك أى شئ
    It's just been so long since I've been able to buy anything nice. Open Subtitles لقد كان وقتا طويلا فقط منذ ان كنت قادرة على شراء أي شيء لطيف.
    I wish I could have saved the two women we lost. Open Subtitles أتمنى لو كنت قادرة على انقاذ المرأتين التين خسرناهما
    damn it. swear to god i used to be able to do this drunk when i was a kid. Open Subtitles ... تباً , أقسم بالله أنني كنت قادرة على فعل هذا و أنا ثملة عندما كنت طفلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد