We don't know what you've been through, but we do know about dealing with the likes of Traugott. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما كنت قد تم من خلال، ولكننا نعرف عن التعامل مع أمثال تروجوت. |
Your mother tells me that you've been getting your monthly visitor. | Open Subtitles | يقول لي أمك أن كنت قد تم الحصول زائر الشهري. |
Detective Gordon, I hear you've been thrown out in disgrace. | Open Subtitles | المخبر غوردون، أسمع كنت قد تم طرد في العار. |
No, he knows you've been going through a lot, he will cut you some slack. | Open Subtitles | لا، وقال انه يعلم كنت قد تم الذهاب من خلال الكثير، وقال انه سيقطع لك بعض الركود. |
You know, ever since you got back from your Remnant acid trip, you have been in a very good mood. | Open Subtitles | كما تعلمون، منذ أن حصلت على العودة من بقايا رحلة حمض، كنت قد تم في مزاج جيد جدا. |
I know it sounds really silly, but after what I had been through, it felt really nice. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو سخيفا حقا، ولكن بعد ما كنت قد تم من خلال، شعرت بأنها جميلة حقا. |
I got a warrant for your car's navigation system to see where you've been. And guess what? | Open Subtitles | حصلت على مذكرة لنظام الملاحة سيارتك لمعرفة أين كنت قد تم. |
I'm sorry, Donald, I know you've been longing to prove Hitchin's guilt. | Open Subtitles | أنا آسف، دونالد، أنا أعرف كنت قد تم الشوق لإثبات ذنب هيتشين. |
I don't know how you've been doing this by yourself this whole time. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كنت قد تم القيام بذلك بنفسك هذا طوال الوقت. |
No matter what shit you've been through, it doesn't justify hurting other people. | Open Subtitles | بغض النظر عن القرف كنت قد تم من خلال، فإنه لا يبرر إيذاء الآخرين. |
Sweetheart, I can't imagine what you've been through. | Open Subtitles | حبيبتي، لا أستطيع أن أتخيل ما كنت قد تم من خلال. |
How long has it been since you've been at the tables, Harry? | Open Subtitles | منذ متى كان منذ كنت قد تم في الجداول، وهاري؟ |
So you've been using illegal wiretaps to solve these tattoos? | Open Subtitles | لذلك كنت قد تم استخدام تنصت غير قانونية لحل هذه الوشم؟ |
Is that the car antenna that you've been putting in the dishwasher? | Open Subtitles | هل هذا الهوائي السيارة التي كنت قد تم وضع في غسالة الصحون؟ |
you've been sneaking over on your kitty cat paws in the dark to my place. | Open Subtitles | كنت قد تم التسلل أكثر على الكفوف القط كيتي الخاص بك في الظلام إلى مكاني. |
Since you've been reunited with Roman, he's killed no fewer than seven people. | Open Subtitles | منذ كنت قد تم لم شملهم مع الروم، انه قتل ما لا يقل عن سبعة أشخاص. |
Alfred, you've been watching way too many Lifetime movies and drinking chardonnay. | Open Subtitles | ألفريد، كنت قد تم مشاهدة الطريق الكثير من الأفلام مدى الحياة و شاردوناي الشرب. |
I know it's been hard for you, Harold, what with everything you've been through. | Open Subtitles | أعرف أنه كان من الصعب بالنسبة لك، هارولد ، ما مع كل شيء كنت قد تم من خلال. |
you've been hanging out a lot with gay-ass Greg? | Open Subtitles | كنت قد تم شنقا الكثير مثلي الجنس مع الحمار جريج ؟ |
Well, you have been locked up for a really long time, but, yeah, I am. | Open Subtitles | حسنا، كنت قد تم حبس لفترة طويلة حقا، ولكن، نعم انا. |
you have been sleeping in the same bed that you've been jerking off in since you were 12. | Open Subtitles | كنت قد النوم في نفس السرير الذي كنت قد تم يمرج في منذ كنت 12. |
Well, if I had been straight with you and told you the truth years ago, maybe you would've listened to me. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت قد تم مباشرة معك وقلت لك منذ سنوات الحقيقة، ربما كنت قد استمعت لي. |
If I hadn't made that mistake then you would've been doomed. | Open Subtitles | لو لم أكن قد قدمت هذا الخطأ ثم كنت قد تم مصيرها. |