you've done a lot of great things for my company. | Open Subtitles | كنت قد فعلت كثير من أشياء عظيمة للشركة بي. |
Raise your hands if you've done steroids in the last week. | Open Subtitles | رفع اليدين إذا كنت قد فعلت المنشطات في الأسبوع الماضي. |
But you've done everything I've wanted so far. | Open Subtitles | ولكن كنت قد فعلت كل شيء لقد أراد حتى الآن. |
Just as I will do everything that you have done. | Open Subtitles | تماما كما سأفعل كل شيء أن كنت قد فعلت. |
If I could think I'd known how I would have done it. | Open Subtitles | إذا كنت أفكر أود أن يعرف كيف كنت قد فعلت ذلك. |
I can't live with what you've done to us, but I'm not strong enough to make you pay. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش مع ما كنت قد فعلت لنا، ولكن أنا لست قوية بما فيه الكفاية لجعل لكم تدفع. |
Listen to me, when I saw you last, you were talking like a crazy person, saying your fate has been sealed by the evil you've done. | Open Subtitles | استمع لي، عندما رأيتك آخر، كنت تتحدث مثل شخص مجنون، قائلا قد تحدد مصير الخاصة بك عن طريق الشر كنت قد فعلت. |
Well, you've done it again, dear. | Open Subtitles | حسنا، كنت قد فعلت ذلك مرة أخرى ، يا عزيزي. |
Even though the lines are invisible from behind the wheel, you've done a pretty good job. | Open Subtitles | على الرغم من أن خطوط غير مرئية من وراء عجلة القيادة, كنت قد فعلت بعمل جيد جدا. |
And after you've done that, we're going to put the Stig in both of them and do some time laps around our track. | Open Subtitles | وبعد أن كنت قد فعلت ذلك, نحن ذاهبون لوضع ستيغ في كل منهم, وقيام بعض الوقت لفات حول المسار لدينا. |
Obviously, you've done it more than once. | Open Subtitles | ومن الواضح أن كنت قد فعلت ذلك أكثر من مرة. |
Why don't you wait until you've done it once, virgin? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك الانتظار حتى كنت قد فعلت ذلك مرة واحدة، العذراء؟ |
Makes me wonder if you've done it before. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل إذا كنت قد فعلت هذا آنفاً. |
Thank you for everything you've done for me, Dakota. | Open Subtitles | شكرا لك على كل شيء كنت قد فعلت بالنسبة لي، داكوتا. |
If you were in my place what would you have done with Wasim and Amit? | Open Subtitles | إذا كنت في مكاني ماذا كنت قد فعلت مع وسيم واميت؟ |
Oh, you have done so much in so little time. | Open Subtitles | أوه، كنت قد فعلت ذلك بكثير في وقت قصير جدا. |
I would have done anything to make that pain go away. | Open Subtitles | كنت قد فعلت أي شيء لجعل هذا الألم يذهب بعيدا. |
I don't know what I would have done if you weren't here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت قد فعلت إذا لم تكن هنا. |
You asked me why I did the things I've done. | Open Subtitles | سألتني لماذا فعلت الأشياء التي كنت قد فعلت. |
I wish I had done it when I was young. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت قد فعلت ذلك عندما كنت صغيرا. |
I'd have done it back when you discovered beer. | Open Subtitles | كنت قد فعلت ذلك مرة أخرى عند اكتشف البيرة. |
You know, if you were going to drink tonight, you would have done it by now. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت ذاهبون لشرب هذه الليلة، كنت قد فعلت ذلك الآن. |
- Really? If you had done the right thing I wouldn't have woken up feeling stupid and embarrassed. | Open Subtitles | كذلك يبدو لي إذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح، ما كنت لاستيقظ اليوم شعور بالحرج والغباء، |
Look, if I have done something to upset you, just tell me, because honestly... | Open Subtitles | انظر ، إذا كنت قد فعلت شيئا تسبب بمضايقتك قل لي الآن ، لأنني بصراحة 00 |
Now, you could have done a lot of things with that credit card last night. | Open Subtitles | الآن، كنت قد فعلت الكثير من الأشياء مع أن بطاقة الائتمان الليلة الماضية. |
I'm the one that took Ali to Welby and I can't help but wonder if I did the right thing. | Open Subtitles | أنا من أخذ آلي إلى ويلبي و لا يسعني إلا أن اتساءل اذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح |
So you've already done it? | Open Subtitles | لذلك كنت قد فعلت ذلك؟ |