If you don't know about it, you should. You'd love it. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم بها أنت يجب أن تزورها، ستحبها |
If you don't know what's going on in here? | Open Subtitles | إن كنت لا تعلم مالذي يحصل هنا ؟ |
It will be easy to kill him if you don't know anything about him. | Open Subtitles | سيكون من السهل قتله إن كنت لا تعلم أي شيء حوله |
Yesterday you didn't know disconnecting from the Link could be fatal. | Open Subtitles | بالأمس كنت لا تعلم أن فصل الوصله قد يكون مميت |
What were doing in the bar if you didn't know? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الحانة, أذا كنت لا تعلم |
If you don't know, then why do you wanna be boss? | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم,إذا لماذا تريد أن تصبح مديرا |
If you don't know shit, keep your mouth shut. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم شيئاً، فقط أغلق فمك |
You know, I can drive manual if you don't know how. | Open Subtitles | اتعلم يمكنني قيادة التروس العادي ان كنت لا تعلم |
If you don't know, at least make up something interesting boy. | Open Subtitles | إن كنت لا تعلم , على الاقل اخترع شيئاً مثيراً للإهتمام يافتى |
If you don't know where it's going, neither does their keeper. | Open Subtitles | اذا كنت لا تعلم إلى أين هي متجهة، فحارسهم لن يعلم أيضاً. |
Look, if you don't know where they are, why don't you just let us pay the ransom and we can bring our kids home. | Open Subtitles | أنصت، أنّ كنت لا تعلم بمكانهم، لمَ لا تجعلنا ندفع الفدية ويمكننا أن نعيد الأبناء للبيت |
If you don't know where the Indian is, I suggest you crawl back into the bottle. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم أين هو الهندي، فأقترح أن تعود زاحفاً إلى الزجاجة التي أتيت منها |
If you don't know what it is, how can you have it? | Open Subtitles | اذا كنت لا تعلم ما هو المقياس كيف لك ان تملك واحد |
Unfortunately, if you don't know where the U-boat is or what it's doing... the short signal code book isn't much help as a crib. | Open Subtitles | للأسف إذا كنت لا تعلم مكان الغواصات أو ما الذي تفعله.. كتاب الشفرة للإشارات القصيرة لا يساعد كثيرا كمرجع |
If you don't know what I'm talking about, then you're not really Jack O'Neill. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم ما أتحدث عنه إذا أنت لست جاك أونيل حقا |
If you don't know the answer to that question, you do not belong here. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم الإجابة على هذا السؤال, فأنتَ لا تنتمي لهذا المكان. |
- A Greek, if you don't know! | Open Subtitles | انة كان يونانيا ان كنت لا تعلم نعم، نعم. |
Like you didn't know. You're not testing for another week. | Open Subtitles | كما لو كنت لا تعلم أنت لن تختبر منتجك قبل إسبوع على الأقل |
Well, even if you didn't know that, you knew that he'd given a $50 million endowment to the university. | Open Subtitles | "وهل كنت تعلم بأن شركته "تشام هام تساوي 86 مليار دولاراً ؟ حسناً, حتى إن كنت لا تعلم ذلك فإنك تعلم |
- In case you didn't know, we own 75% of "The London Evening News." I believe you spoke with them earlier. | Open Subtitles | - ان كنت لا تعلم لدينا روابط مع لندن المسائية للاخبار اعتقد انك تحدثت اليهم - نعم - |
Beneath that surface is something dangerous if you don't learn to control it. | Open Subtitles | تحت هذا السطح هو شيء خطير إذا كنت لا تعلم السيطرة عليه. |