You can be tired when you're married and Eva's fat. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون متعبا عندما كنت متزوجا والدهون إيفا. |
I just want to help you and your daughter get away from that monster you're married to. | Open Subtitles | أريد فقط لمساعدتك وابنتك الابتعاد من هذا الوحش كنت متزوجا ل. |
Let's skip your rejection of my proposal because you're married. | Open Subtitles | دعونا تخطي رفضكم اقتراحي لأنك كنت متزوجا. |
Didn't you ever fuck anybody else when you were married, Nick? | Open Subtitles | ألم تضاجع إمرأه أخرى عندما كنت متزوجا يا نيك ؟ |
And when you were married, how often did you have sex? | Open Subtitles | وعندما كنت متزوجا, كم مرة كنت تمارس الجنس؟ |
And I was married for 33 years of shrill, shrieking fraud. | Open Subtitles | كنت متزوجا مدة 33 عاما كانت مليئة بالخداع والصياح الصاخب |
Look, I'm not saying I won't miss you, but the fact is you're married. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا أقول أنا لن تفوت عليك، ولكن الحقيقة هي كنت متزوجا. |
When you're married you'll understand the importance of fresh produce. | Open Subtitles | عندما كنت متزوجا تفهمون أهمية من المنتجات الطازجة. |
- He's suggesting you're married to Devyn because, let's face it, our brother can be a bit of a dick. | Open Subtitles | - ويقترح كنت متزوجا لDevyn ل، دعونا نواجه الأمر، أخونا يمكن أن يكون قليلا من ديك. |
- Which is why we told them you're married. | Open Subtitles | - وهذا هو السبب قلنا لهم كنت متزوجا. |
If you're married, a senior in high school, and not sure if your husband is still alive, then I'd say your world is a lot like Haley's. | Open Subtitles | في حالة كنت متزوجا من طالب في ثانوية في سنته الاخيرة ولست متأكدا ما اذا كان زوجك لا يزال على قيد الحياة عندها سأقول بأن عالمك يشبه عالم هايلي كثيراً |
You can't be in love with me - you're married to my friend. | Open Subtitles | يمكنك وأبوس]؛ ر يكون في الحب معي - كنت متزوجا لصديقي. |
Second, you're married. | Open Subtitles | ثانيا، كنت متزوجا. |
And now you're married. | Open Subtitles | والآن كنت متزوجا. |
you're married to a guy. | Open Subtitles | كنت متزوجا لرجل. |
I thought you'd say you were married or had a child somewhere. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستقول أنك كنت متزوجا و لديك طفل |
Then get ready for Serena and Eric to hate you when they find out that you fathered my daughter while you were married to their mother. | Open Subtitles | اذا استعد لان سيرينا وايريك سيكرهانك عندما يعلمون انك والد ابنتي بينما كنت متزوجا بوالدتهم |
I wish she was taking those pills back when you were married to her. | Open Subtitles | أتمنى لو أنها كانت تأخذ هذه الحبوب عندما كنت متزوجا ً بها |
I was married once to a girl I loved. | Open Subtitles | كنت متزوجا ذات مره , من الفتاه التي احبها |
I have a family already. I was married when I met her. | Open Subtitles | لدي عائلة بالفعل لقد كنت متزوجا عندما التقيت بها |
There's not much to say about me. I was married for 12 years. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير ليقال عني كنت متزوجا لمدة 12 عاما |
You should. You've been married to her for 26 years. | Open Subtitles | ينبغي عليك ذلك , كنت متزوجا منها لـ 26 سنة |
So, something you don't know about me is I used to be married. | Open Subtitles | اذاً , هناك شيء لاتعلمينه عني لقد كنت متزوجا |