I was with you when you got it, and I don't mean to make you uncomfortable, but I was so angry at you, and now that I've seen you, | Open Subtitles | كنت معك عندما رسمته ولم أقصد أن أجعلك غير مرتاح ولكنني كنُت غاضبة جداً منك والأن بعد ما رأيتك |
Hey, I wasn't with you because you saved me... I was with you because I loved you. | Open Subtitles | لم أكُن معك لأنّك أنقذتني، بل كنت معك لأنّي أحببتك. |
The only time I remember being happy this last year was when I was with you. | Open Subtitles | أن المرة الوحيدة التي أتذكر أنني كنت فيها سعيدة هذا العام عندما كنت معك. |
I've been with you seven years, and it's been getting progressively worse. | Open Subtitles | لقد كنت معك لسبع سنوات, و الامور بدأت تسير نحو الأسوأ |
But if I'm with you, I don't think I'd get scared. | Open Subtitles | لكن إن كنت معك ، لا أعتقد أننى سأكون خائفة |
I was there with you when you put him away, and I wouldn't be able to live with myself if I didn't remind you what you said about him at the time. | Open Subtitles | كنت معك لما سجنته ولن أقدر على التعايش مع نفسي إن لم أذكرك بما قلته عنه حينها |
I've always wondered how differently my life would have turned out if I was with you. | Open Subtitles | لقد تساءلت دائما كيف يختلف حياتي قد اتضح لو كنت معك. |
I should have been there, but I was with you. | Open Subtitles | تطلق النار للردع كما تفعل مع الدب كان ينبغي أن أكون هناك لكنني كنت معك |
Think about it. I was with you at Nancy's. Then I was at the laundromat, and then I was with you. | Open Subtitles | فكر بالأمر، كنت معك في الحانة، ثمّ كنت في المغسلة، وبعدها كنت معك. |
And for a minute, I thought I could be the guy I was with you yesterday, but... | Open Subtitles | ولدقيقه ظننت بأنني ذلك الرجل الذي كنت معك البارحه ولكن |
Since I was with you for one whole night, tell them that I'd take responsibility of you. | Open Subtitles | بما انى كنت معك الليله كلها اخبريهم انى سأتحمل المسؤليه بدلا عنك |
I was with you when you created that pretty great company, and so was Peyton. | Open Subtitles | لقد كنت معك عند إنشاءك للشركة وكذلك كانت بيتن |
I was with you... the day you were not well. | Open Subtitles | أنا كنت معك اليوم الذي فيه ك قد ليس حسنا |
You have been in it a lot lately, and I think I was with you when you bought it 20 years ago. | Open Subtitles | انت ترتدينها كثيرا في الاونة الاخيرة واعتقد انني كنت معك عندما قمت بشرائها منذ عشرين عاما |
I will say that I was with you that night. | Open Subtitles | سأقول أني كنت معك في تلك الليله طوال الليل هنا |
Yes, but what you didn't realize at the time was that I was with you, in a sense. | Open Subtitles | نعم, لكن ما لم تدريكيه في ذلك الوقت هو أنني كنت معك, بمعنى |
I've been with you longer than anyone else in my life. | Open Subtitles | لقد كنت معك فترة اطول من اى شخص فى حياتى |
Mansi, listen, you know I've been with you. | Open Subtitles | أسمع يا منسي تعلم أني كنت معك في السراء والضراء |
Well, I've been with you on a full moon, so I've seen that look. | Open Subtitles | كنت معك أثناء إكتمال القمر قبلاً لذا فقد رأيت تلك النظرة. |
It's unlikely the Gunslinger willshoot if I'm with you. | Open Subtitles | من غير المحتمل أن يطلق حامل السلاح إذا كنت معك |
The name, the girlfriend, the clinic. No, I was there with you. | Open Subtitles | اختلقت اسمي وأمر حبيبتي والعيادة - كلا, كنت معك هناك - |