ويكيبيديا

    "كنّا نعرف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we knew
        
    • we'd known
        
    Now, he's the airline employee we knew was on board. Open Subtitles إنها موظف المطار الذي كنّا نعرف انه على المطار
    we knew it would be hard. Open Subtitles كنّا نعرف أنّ الأمر سيكون صعباً فهذه الأمور دائماً صعبة
    If we knew how to scheme we wouldn't live like this. Open Subtitles إن كنّا نعرف التخطيط فما كنّا لنعيش هكذا.
    we knew where the enemy was. The locals were harboring them. Open Subtitles كنّا نعرف مكان العدو، كان السكان المحليون يأوونهم.
    If we'd known you were bringing a middle school student, Caleb, we wouldn't have come to a place that cards. Open Subtitles إن كنّا نعرف أنّك ستأتي بطالب (مدرسة متوسطة، (كايلب لما كنّا أتينا لمكان حيث يدققون في العمر
    No, no, even if we knew where he was, we don't have enough to charge him. Open Subtitles لا، لا، حتى لو كنّا نعرف مكان وجوده، فليس لدينا ما يكفي لإتّهامه.
    A few days ago when we knew what we were fighting for. Open Subtitles قبلَ عدة ايام، حين كنّا نعرف ما نقاتل من اجله.
    we knew each other five months before you gave it to me. Open Subtitles كنّا نعرف بعضنا لخمسة شهور قبل أن تعطيهونى.
    If we knew each other when we were 16, and I asked you to drive the getaway car while I stole a case of vodka-- which happened-- what would you have said? Open Subtitles لو كنّا نعرف بعضنا البعض عندما كنّا في 16 من العمر وطلبت منك أن تقودي السيارة هرباً بينما أنا أسرق كيس به فودكا والذي حدث..
    I just wish we knew what his other powers were. Open Subtitles أتمنى لو كنّا نعرف ما هي قدراته
    But we knew how to par-tay, too. Open Subtitles لكن كنّا نعرف كيف نحتفل, أيضاً.
    What if we knew, in advance, exactly what strain of UG99 would attack the food supply, where it would hit, and Wakefield Agriculture had the only wheat in the world to survive it? Open Subtitles ماذا لو كنّا نعرف ، مسبقاً بالضبط ما سلالة يو جي 99" الذي سيهاجم الإمدادات الغذائية"
    We are witness to a stunning event... a turning point in human history... the moment we knew... Open Subtitles نحن نشهد حدث مذهل... نقطة تحوّل في تاريخ البشرية... لحظة كنّا نعرف فيها...
    I just wish we knew. Open Subtitles فقط أتمنى لو كنّا نعرف.
    Yeah, we knew. Open Subtitles أجل، كنّا نعرف.
    we knew you were competing for the Hathaway's job. Open Subtitles كنّا نعرف أنّك منافسة على أعمال (هاثواي).
    we knew his fate. Open Subtitles لقد كنّا نعرف مصيره
    Even after you ended things, we knew we... Open Subtitles حتّى بعدما إنتهت علاقتكما كنّا نعرف...
    Not yet, but we knew he and McMurtry were friends. Open Subtitles ليس بعد، لكنّنا كنّا نعرف أنّه و(ماكمورتري) صديقين.
    You--you asked if we knew about anything Antonio had done at the time. Open Subtitles أنتم سألتم لو كنّا نعرف أيّ شيءٍ قد فعله (أنطونيو) آنذاك.
    If only we'd known that iPods would unite and overthrow the very humans they entertained. Open Subtitles لو كنّا نعرف أنا مشغل الموسيقى (آي بود) سوف يتحد ويقضى على نفس البشر الذين يقوم بالترفيه عنهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد