It was the'60s... the only people who weren't getting it on were dorks like your father. | Open Subtitles | لقد كانت الستينات . الأشخاص الوحيدين الذين لم يكونو يحصلون عليه هم الحمقى كوالدك |
The sad truth is it's men like your father who have put the spirit world out of balance. | Open Subtitles | الحقيقة الموجعة أن رجالا كوالدك هم المسؤولون عن زعزعة توازن العالم |
Thank you, Jeff, and I don't think you're anything like your father. | Open Subtitles | و لا أظن بأن كوالدك لا أعلم كيف يمكن أن تعتني بطفل واحد |
You sound just like your dad... when he said he'd call me. | Open Subtitles | تبدو تماما كوالدك عندما قال انه سيتصل بي |
If you do, one day you'll become as great as your father. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك. يوماً ما ستصبح عظيما بالضبط كوالدك |
You're a lone wolf now, just like your old man. | Open Subtitles | إذاً فقد صرت ذئباً وحيداً الآن، تماماً كوالدك. |
I'll do whatever it takes, too. Just like your father. | Open Subtitles | سأفعل كل ما يستلزمه الأمر أيضًا، تمامًا كوالدك |
You look like your father when you do that. | Open Subtitles | لا تنظر إليَّ هكذا تبدو كوالدك عندما تنظر كهكذا |
You spent your entire professional life trying to put people like your father behind bars. | Open Subtitles | لقد امضيت كامل حياتك المهنيه محاولتاً وضع اناس كوالدك خلف القبظان |
like your father. | Open Subtitles | هي التي لا تعطيك خيارا على الإطلاق كوالدك |
Don't worry. It takes a special breed. You're not like your father. | Open Subtitles | لا تقلقي فالأمر يتطلب سلالة خاصه , وأنت لست كوالدك |
And you have a big heart like your father and like him, you see the good in everyone no matter what they do. | Open Subtitles | ولديك قلب كبير تماما كوالدك, وكوالدك تميل الى رؤيت الجيد في الناس, |
The truth is, I'm driven by the money, too, just like your father. | Open Subtitles | الحقيقة هي اني اجري وراء المال أيضا تماما كوالدك |
If a parish priest can figure out the FBI is watching him, then so can an experienced fugitive like your father. | Open Subtitles | إذا تمكن قس أبرشية من معرفة أن الإف بي آي يراقبونه فسيعرف هارب خبير كوالدك ايضا |
I don't mean to sound like your father, but I take pride in my students. | Open Subtitles | 24,721 انا لا اريد ان ابدو كوالدك ولكنى افتخر بطلابى. |
I know you wanna be a field agent like your dad. I get that. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك |
You said you didn't want to die being hated and alone like your dad. | Open Subtitles | قلت بأنك لا تريد الموت مكروها من الجميع كوالدك |
Whatever you say, you sound just like your dad. | Open Subtitles | مهما كان ما تقولينه ، فإنكِ تبدين تماماً كوالدك |
If you think this is about one guy pulling one trigger, you're as naive as your father. | Open Subtitles | ان كنت تظن هذا رجل واحد يمكنه حل هذا انت ساذج كوالدك |
You can go on for the rest of your life being mistrustful of me, or you can accept me as your father who loves you. | Open Subtitles | يمكنك ألا تثق بي لبقية حياتك أو يمكنك تقبلي كوالدك الذي يحبك |
Hey, I don't want you to end up like your old man. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن ينتهي بك الأمر كوالدك |
You look just like your daddy. And who's been feeding you? | Open Subtitles | تبدو كوالدك تماماً و من كان يطعمك؟ |