ويكيبيديا

    "كواليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Qualia
        
    No wonder they've always been ahead of us. It's Qualia. Open Subtitles لا عجب أنهم يتقدمون علينا دائماً إنها شركة (كواليا)
    I know Qualia are collecting synths that have become spontaneously sentient. Open Subtitles أعرف أن شركة (كواليا) تجمع الآليين الذين يكتسبون الأحاسيس تلقائياً
    Qualia are taking synths in as they become conscious. Open Subtitles شركة (كواليا) تأخذ الآليين الذين تتولد لديهم المشاعر
    But, come join our family at Qualia. Open Subtitles لكن تعالي انضمي لعائلتنا في كواليا
    All of Qualia UK, we are so glad that you are here. Open Subtitles فريق عمل (كواليا) في (المملكة المتحدة) سعيد بوجودك هنا
    Someone else will hire me to do it and in the next 20 years, Qualia will be mentioned in the same sentence as laser discs and Betamax. Open Subtitles ستوظفني جهة أخرى للقيام بذلك وخلال الـ20 سنة المقبلة ستغدو شركة (كواليا) طي النسيان مثل شركتي (ليزرديسك) و(بيتاماكس)
    We let her go, she reports us, Qualia triple their security, we're done. Open Subtitles إذا ما أخلينا سبيلها، ستبلّغ عنا وستشدد (كواليا) الحراسة وسينتهي أمرنا
    The building was originally leased out by Qualia. Open Subtitles وهو مبنى كان مستأجراً من قبل شركة (كواليا)
    Doctor Morrow? We'd like to talk to you about a potential break-in at Qualia. Open Subtitles دكتورة (مورو)، نود التحدث إليك بخصوص محاولة اقتحام محتملة في (كواليا)
    I don't think you can beat Qualia, Leo, and what scares me is I think you know that too, but you're going to fight them anyway. Open Subtitles لا يمكنك التغلب على شركة (كواليا) يا (ليو)، وأخشى أنك تعي ذلك لكنك تنوي محاربتها بكل الأحوال
    Too dangerous to go at Qualia too hard now. Open Subtitles إخبار (كواليا) بهذا الآن أمر خطير للغاية
    Who is the most senior person in Qualia's synthetic programme? Open Subtitles من هو المسؤول الأعلى في برنامج الآليين الذي أطلقته (كواليا
    Here at the UK labs of technology company Qualia, police are hard at work gathering evidence. Open Subtitles "هنا في مختبرات شركة (كواليا) التقنية في (المملكة المتحدة)" "يجتهد سلك الشرطة لجمع الأدلة"
    - I'm sorry, Mattie, but Qualia may still be tracking our phones. Open Subtitles آسف يا (ماتي)، لكن ربما لا تزال (كواليا) تتعقب هواتفنا
    Athena, you're going to jail. V is Qualia property and you just transferred her off-site. Open Subtitles (أثينا)، ستدخلين السجن (في) هي ملك لـ(كواليا)
    We can use it to shut her down, - like the synthetics at Qualia. Open Subtitles يمكننا استخدامها لإيقاف تشغيلها كما يتم فعله مع الآليين في (كواليا)
    Qualia put a chip in their heads. It destroys their minds, permanently. Open Subtitles زرعت شركة (كواليا) رقاقة في رأسيهما لتدمير عقليهما بشكل دائم
    I work for Qualia now, OK? Open Subtitles أنا أعمل لصالح (كواليا) الآن اتفقنا؟
    Qualia, building your brighter future. Open Subtitles "(كواليا)، تبني لكم مستقبلاً مشرقاً"
    What is the nature of the work you do for Qualia? Open Subtitles - ما هي طبيعة عملك في شركة (كواليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد