ويكيبيديا

    "كولاماركو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Colamarco
        
    This Mr. Colamarco's counsel has failed to do, and available domestic remedies have accordingly not been exhausted in the case. UN وهذا ما قد قصﱠر محامي السيد كولاماركو في القيام به، ولم تستنفد من ثم سبل الانتصاف المحلية المتاحة في القضية.
    This Mr. Colamarco's counsel has failed to do, and available domestic remedies have accordingly not been exhausted in the case. UN وهذا ما قد قصر محامي السيد كولاماركو في القيام به، ولم تستنفد من ثم سبل الانتصاف المحلية المتاحة في القضية.
    It is submitted that Mr. Colamarco is a victim of violations by Panama of articles 9 and 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويزعم أن السيد كولاماركو ضحية انتهاكات بنما للمادتين ٩ و٥١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Mr. Pereira encloses a power of attorney from Mr. Colamarco Patiño's wife. UN ويرفق السيد بيريرا توكيلا رسميا من زوجة السيد كولاماركو باتينيو.
    Mr. Colamarco Patiño, however, was transferred to the Modelo Prison in Panama, where he continued to be held. UN بيد أن السيد كولاماركو باتينيو نقــل إلـى سجن موديلـو ببنما حيث ظل محتجزا فيه.
    Mr. Colamarco was represented, both during the preliminary enquiry and during the trial, by a lawyer of his choice. UN وكان السيد كولاماركو ممثلا أثناء التحقيق اﻷولي والمحاكمة على السواء من جانب محام اختاره بنفسه.
    A. Communication No. 437/1990; B. Colamarco Patiño v. Panama 159 UN ألف- البلاغ رقم ٧٣٤/٠٩٩١، ب. كولاماركو باتينيو ضد بنما
    It is submitted that Mr. Colamarco is a victim of violations by Panama of articles 9 and 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويُزعم أن السيد كولاماركو ضحية انتهاكات بنما للمادتين ٩ و٥١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Mr. Pereira encloses a power of attorney from Mr. Colamarco Patiño's wife. UN ويُرفق السيد بيريرا توكيلا رسميا من زوجة السيد كولاماركو باتينيو.
    Mr. Colamarco Patiño, however, was transferred to the Modelo Prison in Panama, where he continued to be held. UN بيد أن السيد كولاماركو باتينيو نُقــل إلـى سجن موديلـو ببنما حيث ظل محتجزا فيه.
    Mr. Colamarco was represented, both during the preliminary enquiry and during the trial, by a lawyer of his choice. UN وكان السيد كولاماركو ممثلا أثناء التحقيق اﻷولي والمحاكمة على السواء من جانب محام اختاره بنفسه.
    He acts on behalf of Mr. Benjamin Colamarco Patiño, a Panamanian citizen born in 1957, detained at the Modelo Prison in Panama City at the time of submission of the communication. UN وهو يتصرف نيابة عن السيد بنجامين كولاماركو باتينيو، مواطن بنمي ولد عام ٧٥٩١ وكان معتقلا في سجن موديلو بمدينة بنما وقت تقديم البلاغ.
    2.3 Mr. Pereira submits that Mr. Colamarco acted legitimately vis-à-vis the United States intervention. UN ٢-٣ ويدعي السيد بيريرا أن السيد كولاماركو قد تصرف تصرفا مشروعا إزاء تدخــل الولايــات المتحدة.
    4.2 The Court's decision was notified to Mr. Colamarco. UN ٤-٢ وأخطــر السيد كولاماركو بقــرار المحكمة.
    5.2 As to the claim under article 9, paragraph 1, the Committee begins by noting that the author links the alleged arbitrariness of Mr. Colamarco's arrest and detention to his presumed innocence. UN ٥-٢ وفيما يتعلق بالادعاء المستند إلى الفقرة ١ من المادة ٩، تبدأ اللجنة بملاحظة أن مقدم البلاغ يربط بين توقيف السيد كولاماركو واعتقاله تعسفا كما هو مزعوم وبين براءته المفترضة.
    He acts on behalf of Mr. Benjamin Colamarco Patiño, a Panamanian citizen born in 1957, detained at the Modelo Prison in Panama City at the time of submission of the communication. UN وهو يتصرف نيابة عن السيد بنجامين كولاماركو باتينيو، مواطن بنمي ولد عام ٧٥٩١ وكان معتقلا في سجن موديلو بمدينة بنما وقت تقديم البلاغ.
    2.3 Mr. Pereira submits that Mr. Colamarco acted legitimately vis-à-vis the United States intervention. UN ٢-٣ ويدعي السيد بيريرا أن السيد كولاماركو قد تصرف تصرفا مشروعا إزاء تدخــل الولايــات المتحدة.
    4.2 The Court's decision was notified to Mr. Colamarco. UN ٤-٢ وأُخطر السيد كولاماركو بقرار المحكمة.
    5.2 As to the claim under article 9, paragraph 1, the Committee begins by noting that the author links the alleged arbitrariness of Mr. Colamarco's arrest and detention to his presumed innocence. UN ٥-٢ وفيما يتعلق بالادعاء المستند إلى الفقرة ١ من المادة ٩، تبدأ اللجنة بملاحظة أن صاحب البلاغ يربط بين توقيف السيد كولاماركو واعتقاله تعسفا كما هو مزعوم وبين براءته المفترضة.
    He objects to the qualification of the offences imputed to Mr. Colamarco Patiño as " political crimes " . UN وهو يعترض على وصف الجرائم المنسوبة إلى السيد كولاماركو باتينيو بأنها " جرائم سياسية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد