If Claudette Colvin doesn't get pregnant, if they'd gone in the spring instead of eight months later, | Open Subtitles | لو لم تصبح كلاوديت كولفين حامل لو ذهبوا في الربيع بدلا من الانتظار ثمان شهور |
Civil rights leaders and the ACLU decide that Colvin is not the best foot forward and stand down. | Open Subtitles | قادة الحقوق المدنية و منظمة الحريات المدنية قررت ان كولفين ليست افضل من يتقدم للامام و عليها ان تتنحى |
Colvin said I was insulting him and everyone in his field. | Open Subtitles | كولفين قال إنني كنت أهينه و كل من يعمل في اختصاصه |
Yeah, your best buddy, Superintendent Colvin is running him off the force. | Open Subtitles | نعم، إن صديقتك المقربة حضرة المشرفة (كولفين) تجبره على ترك القوة |
I think we got a positive ID. Cross-reference his prints with the name Paul Koplin. - CTU? | Open Subtitles | الجثة الاخرى لدينا هويتها اسمه بول كولفين |
Oh, come on, Colvin. You know that's not good enough. | Open Subtitles | بالله عليكِ يا (كولفين)، تعرفين أن هذا ليس كافياً |
I'm sorry. I need to see father Colvin. | Open Subtitles | أنا آســفة - أحتاج أن أرى الأب كولفين - |
Major Colvin, I am under the impression crime is down in the Western. | Open Subtitles | أيها الرائد (كولفين) ، أنا متؤثر بانخفاض معدل الجريمة في الجهة الغربية |
Well, she's left the room, Major Colvin. | Open Subtitles | حسنا ، لقد غادرت الغرفة أيها الرائد (كولفين) |
So Colvin's 14% decline was bullshit. | Open Subtitles | إذن الـ 14 % التي حققها (كولفين) كانت ترهات |
Colvin might be anxious to tell someone his side of the story. | Open Subtitles | (كولفين) قد يكون متلهّفا لسرد جانبه من القصّة |
Either Colvin goes back to the CI, or we sit on this address for a while. | Open Subtitles | إما أن يعود (كولفين) للمُخبِر أو سنراقب هذا العنوان لفترة |
About how Colvin, under pressure, lost his way. | Open Subtitles | وكيف أن (كولفين) حاد عن الطريق جرّاء تعرّضه للضغط |
But you heard about the drop in Colvin's felony rate... and you sent me packing. | Open Subtitles | لكنك سمعت عن إنخفاض معدّل (الجُنح في دائرة (كولفين وطردتني |
Yeah, Colvin. Yeah, Major, you're on first. | Open Subtitles | (نعم ، (كولفين - أجل أيها الرائد ، ستكون أنت الأول - |
Is any of that subject to any contradiction... or argument whatsoever, Major Colvin? | Open Subtitles | .. هل هناك أي إعتراض أو ردِّ لديك أيها الرائد (كولفين) ؟ |
You were selling drugs in Major Colvin's free zone? | Open Subtitles | كنت تبيع المخدّرات في المنطقة الحرة للرائد (كولفين) ؟ |
Any way you can tie your case to this mess with Colvin? | Open Subtitles | هل من طريقة لربط قضيتك مع ما فعله (كولفين) ؟ |
Anybody here ever get jammed up and not have Colvin go to the wall for you? | Open Subtitles | هل سبق لأحدكم أن وقع في مشكلة ولم يجد مساعدة (كولفين) ؟ |
Syed Ali left... after he killed Mr Koplin. | Open Subtitles | لقد غادر سيد علي بعد قتل كولفين |
Syed Ali took the liberty of kidnapping me and killing Paul Koplin in front of me. | Open Subtitles | وسيد علي اختطفنى انا وبول كولفين |