Mr. Peter Tali Coleman Former Governor of American Samoa | UN | السيد بيتر تالي كولمان الحاكم السابق لساموا اﻷمريكية |
- ID says victim's name is Anna Coleman of Amherst. | Open Subtitles | معرف يقول اسم الضحية هو آنا كولمان من أمهرست. |
And this was how my friendship with Coleman Silk began. | Open Subtitles | هذا يشرح لكم كيف بدأت صداقتى ب سيلك كولمان |
Coleman, I'm not clever enough to argue with you. | Open Subtitles | كولمان.. انا لست ماهره بالقدر الكافى لأتناقش معك |
Coleman, every mistake a man can make usually has a sexual accelerator. | Open Subtitles | كولمان.. عادة كل خطأ يحدث لرجل يأتى من سرعة التفاعل الجنسى |
Who ran from a world of privilage just as Coleman had run from a world bound by race | Open Subtitles | و الذين كانوا يجروا من عالم كله امتيازات مثل ما جرى كولمان من عالم مربوط بسباق |
Hey, Ryan, didn't the report say the carjacker demanded Mr. Coleman's wallet? | Open Subtitles | يا، رايان، لَمْ التقريرِ يَقُولُ سارقَ السيارات محفظة السّيدِ كولمان المَطْلُوبِ؟ |
Yes, but Mr. Morgan Coleman is not off the hook yet. | Open Subtitles | نعم، لكن السّيدَ مورغان كولمان لَيسَ خارج الصنارةَ لحد الآن. |
All right, tell Coleman I'll be there right away. | Open Subtitles | حسنا .. إخبر كولمان أننى سأتواجد هناك حالا |
This is the director. What is it, Coleman and Bishop? | Open Subtitles | هذا هو المدير ما الأمر يا كولمان و بيشوب؟ |
Mr. Hagan, your men were killed by Jeremy Coleman. | Open Subtitles | سيد هيجان، من قتل رجالك هو جيريمي كولمان |
Mitch, I'm Louis Coleman with the US Marshall's office. | Open Subtitles | ميتش، أَنا لويس كولمان من مكتبِ المارشال الأمريكي. |
So I think we'll have the next Ronnie Coleman. | Open Subtitles | لذا أعتقد أننا سيكون لديك القادم روني كولمان. |
According to you, I'd gone to great lengths to frame Gabe Coleman. | Open Subtitles | بناءا على ما توصلتم كنت قد قطعت شوطا لألبسها لغابي كولمان |
Information centres are being mobilized to support a world tour Ms. Coleman is undertaking to impact youth across the globe. | UN | ويجري تعبئة جهود مراكز الإعلام بغية دعم جولة عالمية تقوم بها السيدة كولمان للتأثير على الشباب في جميع أرجاء المعمورة. |
in Africa Adwoa Coleman | UN | أيدوا كولمان لتعزيز الديمقراطية في أفريقيا |
We have to send someone down there to get Coleman and the worker. | Open Subtitles | علينا أن نرسل أحدهم إلى الأسفل هُناك لإحضار كولمان و العامل |
They sent Coleman back to the rig to go grab some cutters. | Open Subtitles | أرسلوا كولمان إلى الشاحنة حتى يحضر القاطعات |
Robert Coleman's heart gave out in his seventh-floor apartment. | Open Subtitles | قلب روبرت كولمان توقف في شقته في الدور السابع |
Mr. Coleman, the CT scan we took of your chest showed a lot of scar tissue from your shrapnel wounds. | Open Subtitles | سيد كولمان, الأشعية المقطعية التي أخذناها لصدرك اظهرت انه هناك الكثير من الندبات بسبب جروحك |
Mr. Colman, I'm Dr. Choi. We need you to stay calm. | Open Subtitles | سيد كولمان انا الدكتور تشوي اريدك بإن تهدأ |
The expert consultation was chaired by Astrid Versto (Norway), Vice-President of the Conference, and was led by the following panellists: Thumba Govender (South Africa), William Kullman (United States), Fabio Marini (European Commission) and Maik Pavlowsky (Germany). | UN | 169- وترأّس مشاورات الخبراء السيدة أستريد فيرستو (النرويج)، نائبة رئيسة المؤتمر، وأدارها المحاورون التالية أسماؤهم: ثومبا غوفندر (جنوب أفريقيا) وويليام كولمان (الولايات المتحدة) وفابيو ماريني (المفوضية الأوروبية) ومايك بافلوفسكي (ألمانيا). |
I mean, as far as we can tell Michelle Cullman was never at the pawnshop. | Open Subtitles | اقصد, بقدر مانحن نمكن ان نخبر ميشيل كولمان لم تكن في الدكان. |
So the Colemans are selling inferior shutters. | Open Subtitles | لذا عائلة كولمان بيع الدرفاتِ دون المستوى. |