ويكيبيديا

    "كوماندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Komanda
        
    The Team also heard of two similar cases of abduction of girls by the UPC soldiers in Komanda. UN وعلم الفريق أيضا بأعمال خطف مماثلة لفتيات قام بها جنود من اتحاد الوطنيين الكونغوليين في كوماندا.
    A mine clearance company has also been employed and is working on the road from Bunia to Beni via Komanda. UN كما وُظفت شركة مختصة في إزالة الألغام وتعمل حاليا على الطريق الرابطة بين بونيا إلى بيني عبر كوماندا.
    This company is devastating the forestry sector of Komanda, Beni, Mambassa and Mahagi, in particular. UN وتغطي أنشطة هذه الشركة قطاع الغابات في كوماندا وبيني ومامباسا وماهاغي أساسا.
    MONUC has placed an observer team in Mambasa and will endeavour to place a team in Komanda. UN وقد قامت البعثة بوضع فريق من المراقبين في مامباسا وسوف تسعى إلى وضع فريق آخر في كوماندا.
    Moreover, after Mambasa, similar abuses were also systematized in the villages south of this town and between Komanda and Erengeti. UN وبعد مامبسا امتدت الاعتداءات المنظمة المشابهة كذلك إلى القرى الواقعة جنوب البلدة، وبين كوماندا وإرينغتي.
    When they arrived at the crossroads of Komanda, soldiers of Gegere origin stopped them. UN وحينما وصلوا إلى تقاطع طرق كوماندا أوقفهم جنود من أصل غيغيري، وخاطبوا القس م.
    However, this version was challenged by the Team's informer, who stated that the UPC elements were killed by APC soldiers in an ambush as they made their way from Komanda. UN إلا أن مخبر فريق التحقيق الخاص طعن في هذه الرواية وذكر أن عناصر اتحاد الوطنيين الكونغوليين قُتلوا على يد جيش الشعب الكونغولي في كمين وهم في طريقهم من كوماندا.
    Some of the inhabitants, panic-stricken, escaped towards Mandima, 6 km away on the Komanda axis. UN فهرب قسم من السكان ذعرا إلى مانديما على بعد 6 كلم عند محور كوماندا.
    The FARDC convoy reached the MONUSCO base at Komanda at approximately 3 p.m., roughly three and a half hours after the shooting. UN ووصلت قافلة القوات المسلحة إلى قاعدة بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في كوماندا حوالي الساعة 3 عصرا، أي حوالي ثلاث ساعات ونصف بعد تبادل النيران.
    74. According to a MONUSCO medical officer, Morgan was barely alive on arrival at Komanda. UN ٧٤ - ووفقا لأحد أطباء البعثة، كان مورغان بالكاد على قيد الحياة عند وصوله إلى كوماندا.
    58. When UPC soldiers attacked Komanda in October, N.G. was able to escape and walked to the village of Sokota where he waited for his brothers. UN 58 - وعندما هاجم جنود اتحاد الوطنيين الكونغوليين كوماندا في تشرين الأول/أكتوبر، تمكّن ن. غ.
    :: Around 30 December, they reached Komanda and moved towards Mambasa after having committed new exactions. UN :: حوالي 30 كانون الأول/ديسمبر، وصلت هذه القوات إلى كوماندا وتحركت باتجاه مامبسا بعد أن اقترفت اعتداءات جديدة.
    1. Masaba Mukwasi, captured in Komanda on 10 December 1996 UN مسابا موكواسي، أسر في كوماندا في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١
    One group took the road to Beni via Komanda and another took the route Medu-Bole-Beni, passing through the forest. UN فتبع فريق منهم محور كوماندا/بيني وسلك الفريق الثاني محور ميدو/بولي/بيني عبر الغابة.
    According to humanitarian agencies, around 74,000 civilians reached the Beni area, passing through Komanda, at the beginning of June 2003. UN وأفادت وكالات المساعدة الإنسانية أن حوالي 000 74 مدنيا وصلوا إلى منطقة بيني عبر كوماندا في مطلع شهر حزيران/يونيه 2003.
    After Mambasa, similar abuses were also systematically carried out in the villages south of the town and between Komanda and Eringeti, with the involvement of UPC. UN وارتكبت أيضا، بصورة منظمة، انتهاكات مماثلة في قرى تقع جنوب ممباسا وبين كوماندا وإيرينغيني، وكان اتحاد الوطنيين الكونغوليين ضالعا فيها.
    59. In October 2002 -- the witness cannot recall the exact date -- N.N., a 16-year-old Bira, escaped from Nyankunde and walked in the direction of Komanda with her family. UN 59 - وفي تشرين الأول/أكتوبر - لم تتذكر الشاهدة تاريخا محددا - هربت ن. ن.، وهي فتاة من شعب البيرا تبلغ من العمر 16 سنة، من نيانكوندي وسارت باتجاه كوماندا مع أسرتها.
    61. One Sunday in December 2002, the eyewitness, a 14-year-old Nande, tried to flee with his family, a Protestant priest and other displaced persons, from Mungwalu to Komanda. UN 61 - وفي واحد من أيام الأحاد في كانون الأول/ديسمبر، حاول الشاهد، وهو صبي من شعب الناندي يبلغ من العمر 14 سنة، الهرب مع أسرته وأحد القساوسة البروتستانتيين وأفراد آخرين مشردين، من مونغوالو إلى كوماندا.
    99. On 26 December, the effaceurs soldiers during their withdrawal towards Komanda abducted several men from Erengeti to carry the loot and the munitions up to Mandima. UN 99 - وفي 26 كانون الأول/ديسمبر، عمد جنود عملية " مسح اللوح " خلال انسحابهم باتجاه كوماندا إلى خطف العديد من رجال إيرينغيتي لإجبارهم على حمل المسروقات والذخيرة حتى مانديما.
    APC lost control over Komanda and MLC/RCD-N continued its move towards Erengeti, committing abuses on their way. UN وقد فقدت قوات الجيش الشعبي الكونغولي السيطرة على كوماندا وتابعة قوات حركة تحرير الكونغو/التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - الوطني تحركها باتجاه إرينغيتي مرتكبة اعتداءات على طول الطريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد