I knew it was stupid to Be on the road, but I felt like I couldn't stop. | Open Subtitles | كنت اعرف انه من الغباء كونى على الطريق لكن شعرت و كأنى لا يمكننى التوقف |
JUST Be GLAD AQUINO CAN ONLY DO THAT CAMOUFLAGE THING | Open Subtitles | كونى سعيده ان اكينو لا يفعل شيئا الا التمويه |
being too obsessed with seeking revenge and finding blame in others was deterring me from seeing what I really needed to see. | Open Subtitles | كونى مهووس جدا فى السعى للانتقام وإلقاء اللوم في الآخرين كان رادع لي من رؤية ما أنا حقا بحاجة لرؤية |
I am sick of being stuck next to this imbecile. | Open Subtitles | مغفل لقد سأمت من كونى مُعلق بجانب هذا المعتوه |
Colonel, I know you and Captain Cooney are very close, sir. | Open Subtitles | كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا |
Victoria has a live interview with Connie Chung in an hour. | Open Subtitles | فكتوريا لديها مقابلة على الهواء مع كونى شانج بعد ساعة |
Ladies and gentlemen, I'm very happy to Be here. | Open Subtitles | سيداتى و ساداتى ,أنا سعيد كونى هنا الليلة |
Yes, of course, but Be careful. You'll feel a little dizzy. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد ،و لكن كونى حذرة ربما ستشعرين بدوار بسيط |
Be careful with that. It's the only bulb that works. | Open Subtitles | كونى حذرة مع هذا إنه المصباح الوحيد الذى يعمل |
Be careful when you walk around campus after dark. | Open Subtitles | كونى حذرة عندما تمشين فى الحرم الجامعى ليلا |
I'm following right behind him... so Be sure to remove the spikes. | Open Subtitles | أنا أتبعة مباشرة من خلفة كونى متأكدة من أزالة كل المسامير |
You taught me how to Be strong, how to handle being different? | Open Subtitles | لأنك علمتنى كيف اكون قوية كيف اتعامل مع كونى مختلفة ؟ |
I'm fond of my father. It's more than being fond... | Open Subtitles | انا مولعة بأبى, بل اكثر من كونى مولعة به |
being a professional gambler, I like to know the people I meet because I might play them sometime. | Open Subtitles | كونى مقامر محترف أود أن أعرف الأشخاص الذين أقابلهم لربما ألعب معهم القمار فى وقت ما |
being one of the good guys has its advantages. | Open Subtitles | كونى واحد من هؤلاء الرجال الأخيار له فوائده, |
You think being human made me go all gooey? | Open Subtitles | أتعتقد أن كونى بشرية جعلنى سهلة الإنزلاق ؟ |
But more than anything... it's about being with all of you. | Open Subtitles | ولكن أكثر من اي شىء الأمر عن كونى معكم جميعا |
To offer Emma Cooney a huge advance on her book. | Open Subtitles | لاعرض على ايما كونى دفعة مقدمة ضخمة لنشر كتابها |
Emma Cooney. -Boom, there you go. -What? | Open Subtitles | إيما كونى احسنتِ , ها انتِ قد عرفتِ ماذا؟ |
Connie may not need it, but you sure as hell do. | Open Subtitles | كونى ربما لا تحتاجه ولكنك بالتأكيد بحاجه اليه |
There's to Be a groundbreaking ceremony at Coney Island with our friend Assemblyman Perez. | Open Subtitles | هنالك أحتفاليه قريبه بجزيرة كونى مع أصدقاءنا أصحاب المشروع |