ويكيبيديا

    "كونيتش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Konjic
        
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying approximately 18 kilometres north-west of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلق تقريبا على بعد ١٨ كيلومترا شمال غرب كونيتش.
    North NATO fighter aircraft made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, over Gorni-Vakuf, which faded 5 kilometres west of Konjic. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا، يرجح أنه لطائرة هليكوبتر فوق غورني فاكوف، وتلاشى المسار على بعد ٥ كيلومترات غرب كونيتش.
    AWACS made radar contact on a probable helicopter which was tracked from 10 kilometres north of Konjic to 21 kilometres south-east of the town before fading. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يرجح أنه لطائرة عمودية على مسافة تتراوح بين ١٠ كيلومترات شمالي كونيتش و ١٢ كيلومترا جنوب شرق المدينة قبل أن يتلاشى.
    South-east low AWACS made radar contact with a track over Sarajevo, which faded 10 kilometres north of Konjic. UN تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع مسار فوق سراييفو ثم اختفى المسار عن اﻷنظار على بعد ١٠ كيلومترات شمال كونيتش.
    UNPROFOR personnel on two occasions observed a white and blue helicopter with red cross markings 20 kilometres west of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في مناسبتين طائرة عمودية بيضاء وزرقاء وعليها علامة صليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا غربي كونيتش.
    AWACs tracked, and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft visually identified, a white MI-8/HIP helicopter landing 15 kilometres east of Konjic. UN رصدت طائرات الايواكس وحددت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8/HIP تهبط على مسافة ١٥ كيلومترا شرق كونيتش.
    AWACs tracked, and NATO fighter aircraft visually identified, a camouflaged green MI-8/HIP helicopter flying 7 kilometres north of Konjic. UN رصدت طائرات الايواكس وحددت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء مموهة من طراز MI-8/HIP كانت تحلق على مسافة ٧ كيلومترات شمال كونيتش.
    AWACS made radar contact and NATO fighter aircraft made visual contact on a white HIP helicopter with a blue line which flew from 10 kilometres north-west of Konjic until landing 18 kilometres south-east of the town. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية HIP بيضاء بخط أزرق حلقت على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب كونيتش الى أن هبطت على بعد ١٨ كيلومترا جنوب شرقي المدينة.
    AWACS made radar contact and NATO fighter aircraft made visual contact on a white HIP helicopter which flew from 12 kilometres north of Konjic until landing 12 kilometres south-west of Kiseljak. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية HIP حلقت على بعد ١٢ كيلومترا من كونيتش الى أن هبطت على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب كيزلياك.
    UNPROFOR personnel observed nine white MI-8 helicopters with red crosses flying approximately 15 kilometres east of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٩ طائرات بيضاء عمودية من طراز MI-8 عليها صليب أحمر وهي تحلق تقريبا على بعد ٥١ كيلومترا شرق كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white Mi-8 helicopter with a red cross 20 kilometres east of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-18 تحمل علامة صليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونيتش.
    UNPROFOR personnel twice observed a white and blue Mi-8 helicopter with a red cross flying 20 kilometres east of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شرقي كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed three white with blue Mi-8 helicopters, each marked with a red cross, making 8 separate trips 20 kilometres east of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ثلاث طائرات هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8 على كل واحدة منها صليب أحمر، وهي تقوم بثمانية رحلات منفصلة على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed, on eight separate occasions, a white and blue MI-8 helicopter with a red cross overfly their position, 17 kilometres south-east of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ثماني مناسبات منفصلة، طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 موشحة بصليب أحمر تحلق فوق موقعهم، على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed, on six separate occasions, a white and blue MI-8 helicopter with a red cross overflying their position, 17 kilometres south-east of Konjic. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ست مناسبات منفصلة، طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 موشحة بصليب أحمر تحلق فوق موقعهم، على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي كونيتش.
    East UNPROFOR personnel observed, on six occasions, a white and blue MI-8/HIP helicopter with a red cross flying in an area approximately 22 kilometres east of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ست مناسبات، طائـــرة عموديـــة ذات لونيــن أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP موشحة بصليب أحمر تحلق في منطقة تبعد ٢٢ كيلومترا إلى الشرق من كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white Mi-17 helicopter with a red cross 2 kilometres west of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI 17 زرقاء وبيضاء وعليها علامة صليب أحمر على بعد كيلومترين غربي كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed a white MI-8 helicopter, marked with a blue stripe, a red cross and a black square on the tail, perform 10 trips between Gradina and Rakitnika (villages which lie between 18 and 25 kilometres east of Konjic). UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 موشحة بخط أزرق وصليب أحمر ومربع أسود على ذيلها، تقوم بعشر رحلات بين غرادينا وراكتنيكا )قريتين تقعان على بُعد يتراوح بين ١٨ و ٢٥ كيلومترا إلى الشرق من كونيتش(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد