The key partners were the NGO Group for the Committee on the Rights of the Child and the Quaker United Nations Office. | UN | وكان الشريكان الرئيسيان هما فريق المنظمات غير الحكومية للجنة حقوق الطفل ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة. |
He also met civil society organizations at the Quaker United Nations Office in New York and in Liberia to ensure that their concerns and messages were conveyed at his meetings with various stakeholders. | UN | والتقى الرئيس أيضا مع منظمات المجتمع المدني بمكتب كويكر لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفي ليبريا لضمان إيصال شواغلها ورسائلها خلال اجتماعاته مع مختلف أصحاب المصلحة. |
27. The Geneva Forum is a collaborative programme started in 1998 between UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Geneva Graduate Institute of International Studies. | UN | 27 - إن منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد جنيف للدراسات الدولية العليا. |
44. The Geneva Forum is a collaborative programme started in 1998 between UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Geneva Graduate Institute of International Studies. | UN | 44 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد جنيف للدراسات الدولية العليا. |
45. The Geneva Forum is a collaborative programme between UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Programme for Strategic and International Security Studies of the Geneva Graduate Institute of International Studies. | UN | 45 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة وبرنامج الدراسات الأمنية الاستراتيجية والدولية التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف. |
45. The Geneva Forum is a collaborative programme between UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Geneva Graduate Institute of International Studies. | UN | 45 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة والمعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف. |
30. The Geneva Forum, a joint initiative of UNIDIR, the Quaker United Nations Office, Geneva, and the Programme for Strategic and International Security Studies, Graduate Institute of International Studies, Geneva, has recently developed a programme of support to the implementation of the Programme of Action. | UN | 30 - وقد قام منتـدى جنيف، وهو مبادرة مشتركة بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة وبرنامج الدراسات الاستراتيجية والأمنية الدولية ومعهد جنيف العالي للدراسات الدولية في الآونة الأخيرة، بإعداد برنامج لدعم تنفيذ برنامج العمل. |
Also of note are a series of papers on various aspects concerning children of prisoners published by the Quaker United Nations Office. | UN | كما ينبغي الإشارة إلى سلسلة من الورقات بشأن مختلف الجوانب المتعلقة بأطفال السجناء نشرها مكتب كويكر لدى الأمم المتحدة(). |
48. The Geneva Forum is a collaborative programme started in 1998 between UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Programme for Strategic and International Security Studies of the Graduate Institute of International Studies, Geneva. | UN | 48 - منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة والبرنامج المتعلق بالاستراتيجية ودراسات الأمن الدولي التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية بجنيف. |
51. The Geneva Process is a joint project of the United Nations Institute for Disarmament Research, the Quaker United Nations Office, Geneva, and the Programme for Strategic and International Security Studies, under the umbrella of the Geneva Forum. | UN | 51 - وعملية جنيف هي مشروع مشترك بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة في جنيف، وبرنامج الدراسات الاستراتيجية والمتعلقة بالأمن الدولي، الذي يتم تحت مظلة منتدى جنيف. |
3. The panel discussion was chaired by the President of the Human Rights Council, and moderated by the Adviser on Human Rights and Refugees at the Quaker United Nations Office in Geneva, Rachel Brett. | UN | ٣- وترأس حلقة النقاش رئيس مجلس حقوق الإنسان، وأدارتها المستشارة المعنية بحقوق الإنسان واللاجئين في مكتب كويكر لدى الأمم المتحدة في جنيف، راشيل بريت. |
On 9 October, the Chair of the Liberia configuration and the Quaker United Nations Office in New York facilitated a meeting of the Minister of Internal Affairs and civil society organizations. | UN | وفي ٩ تشرين الأول/أكتوبر، قام رئيس التشكيلة المعنية بليبريا ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة في نيويورك بتيسير عقد اجتماع لوزير الشؤون الداخلية ومنظمات المجتمع المدني. |
Referring to studies made by the Quaker United Nations Office and other organizations, she noted that a majority of those children came from disadvantaged families who had been experiencing considerable hardship long before a parent had been sentenced to death or executed. | UN | واستناداً إلى الدراسات التي أجراها مكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومنظمات أخرى، لاحظت أن هؤلاء الأطفال ينتمون في الغالب إلى أسر محرومة كانت تواجه مصاعب جمة قبل وقت طويل من صدور حكم الإعدام في حق أحد الوالدين أو من تنفيذه. |
Informal presentation and discussion on " Linking development and small arms: Policy development, field programming and research " (organized by the Permanent Mission of Switzerland and the Quaker United Nations Office) | UN | عرض غير رسمي ونقاش بشأن " الربط بين التنمية والأسلحة الصغيرة: وضع السياسات والبرمجة والبحوث الميدانية " (تنظمهما البعثة الدائمة لسويسرا ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة) |
17. The Geneva Forum (UNIDIR, the Quaker United Nations Office and the Graduate Institute of International Studies) has held a series of meetings over several years on the issue of biological weapons. | UN | 17 - عقد منتدى جنيف (معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد الدراسات الدولية العليا) سلسلة من الاجتماعات على مدى سنوات عديدة تناولت مسألة الأسلحة البيولوجية. |
12. In her introductory remarks, the Adviser on Human Rights and Refugees at the Quaker United Nations Office in Geneva and panel moderator, Rachel Brett, introduced the panellists, highlighting their extensive experience and contributions to the field of human rights. | UN | ١٢- قدّمت أعضاءَ فريق المناقشة، في سياق إدلائها بملاحظاتها الاستهلالية، المستشارةُ المعنية بحقوق الإنسان واللاجئين في مكتب كويكر لدى الأمم المتحدة في جنيف ومديرة جلسة النقاش، راشيل بريت، وألقت الضوء على خبرتهم الواسعة ومساهماتهم الكبيرة في ميدان حقوق الإنسان. |