Emergency explosive ordnance disposal activities were conducted in the Kibati area after M23 retreated. | UN | ونُفِّذت أنشطة طوارئ تتعلق بالتخلص من الذخائر المتفجرة في منطقة كيباتي بعد انسحاب قوات حركة 23 آذار/مارس. |
They advised the Council that the military success in pushing back M23 from its positions in the Kibati Hills overlooking Goma had far-reaching implications. | UN | وأبلغا المجلس بأن النجاح العسكري المحرز في دحر حركة 23 مارس من مواقعها في تلال كيباتي المطلَّة على غوما له آثار بعيدة المدى. |
Additional clashes were reported on 7 November at the camp for internally displaced persons in Kibati. | UN | ووردت أنباء عن اشتباكات إضافية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر وقعت للمشردين داخليا في كيباتي. |
On 11 November, clashes between CNDP and FARDC occurred in and around Kibati, north of Goma. | UN | وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر، وقعت اشتباكات بين المؤتمر الوطني والقوات المسلحة الكونغولية في كيباتي وحولها، شمالي غوما. |
In addition, the Kibati IDP camp closed, and the population of other IDP camps in the Goma area declined, as IDPs began returning to their communities of origin. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُغلق مخيم كيباتي للمشردين داخليا، وانخفض عدد سكان مخيمات المشردين داخليا الأخرى في منطقة غوما مع بدء رجوع المشردين داخليا إلى مجتمعاتهم الأصلية. |
29. The visit of the members of the Security Council to Kibati towers provided a first-hand opportunity to see the location from which M23 shelled civilians in Goma and to discuss the practical application of the mandate of MONUSCO to protect civilians. | UN | 29 - ولقد أتاحت زيارة أبراج كيباتي لأعضاء مجلس الأمن الفرصة لمعرفة الموقع الذي قصفت منه حركة 23 مارس المدنيين في غوما عن كثب، ومناقشة التطبيق العملي لمهمة البعثة المتمثلة في حماية المدنيين. |
FARDC had launched an offensive in the Kibati Heights to oust M23 from those positions, from which M23 artillery had been shelling Goma and the airport. | UN | وأضاف أن القوات المسلحة الكونغولية شنت هجوما على مرتفعات كيباتي من أجل طرد حركة 23 آذار/مارس من المواقع التي كانت تطلِقُ منها القذائف على مدينة غوما والمطار. |
Between 22 and 24 August, the Force Intervention Brigade artillery and attack helicopters backed FARDC ground troops in intense fighting in the Kibati area. | UN | وفي الفترة من 22 إلى 24 آب/أغسطس، قامت قوات المدفعية والطائرات المروحية الهجومية التابعة للواء التدخل بدعم القوات البرية التابعة للجيش الكونغولي في قتال شرس وقع في منطقة كيباتي. |
determined that M23 probably fired the rounds from their positions in Kibati (see annex 6). | UN | حركة 23 مارس أطلقت القذائف في الأغلب من مواقعها في كيباتي (انظر المرفق 6). |
On 28 August, in Kibati, M23 combatants targeted a MONUSCO armoured personnel carrier with a self-propelled gun, killing two Tanzanian peacekeepers and injuring one. | UN | وفي 28 آب/أغسطس، استهدف مقاتلو حركة 23 مارس في كيباتي ناقلة جنود مدرعة تابعة للبعثـة بمدفع ذاتي الدفع، مما أسفر عن مقتل جنديين تنزانيين من قوات حفظ السلام وإصابة جندي واحد. |
From Munigi Heights, MONUSCO witnessed M23, from its position in Kibati, near the border, firing mortars, rockets and artillery on Rwandan territory on 22, 24, 28 and 29 August. | UN | وقد شهدت البعثة، من مرتفعات مونيجي، عناصر من حركة 23 آذار/مارس وهي تطلق قذائف هاون وصواريخ وقذائف مدفعية على الأراضي الرواندية من موقعها في كيباتي قرب الحدود في 22 و 24 و 28 و 29 آب/أغسطس. |
10. On 28 August, FARDC and the Force Intervention Brigade used tanks, armoured personnel carriers, attack helicopters, mortars and ground troops in a fresh attack on M23 positions along the Kibati front line. | UN | 10 - وفي 28 آب/أغسطس، استخدمت القواتُ المسلحة الكونغولية، ومثلها لواء التدخل التابع للبعثة، الدباباتِ وناقلاتِ الأفراد المدرعة والطائراتِ المروحية الهجومية وقذائفَ الهاون والقواتِ البرية في هجوم جديد شُنّ على مواقع لحركة 23 مارس على طول خط المواجهة في كيباتي. |
On 18 November, MONUC, in collaboration with United Nations partners, began work on clearing an area west of Goma for the relocation of approximately 50,000 internally displaced persons, away from the front lines in Kibati. | UN | وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر، شرعت البعثة، بالتعاون مع شركاء الأمم المتحدة، في تنظيف منطقة واقعة إلى الغرب من غوما، من أجل إعادة توطين زهاء 000 50 من المشردين داخلياً، بعيداً عن الخطوط الأمامية للقتال في كيباتي. |
On 28 August, after targeting M23 positions with artillery fire and strikes by attack helicopters, the Congolese armed forces launched an assault on Kibati Heights, which was controlled by M23, forcing the armed group to withdraw from where it was attacking Goma, its airport and the camps for internally displaced persons. | UN | وفي 28 آب/أغسطس، قامت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بعد استهداف مواقع حركة 23 آذار/مارس بنيران المدفعية والإغارة عليها بطائرات هليكوبتر هجومية، بشن هجوم على مرتفعات كيباتي التي تسيطر عليها حركة 23 آذار/مارس، فأجبرت الجماعة المسلحة على التراجع من المواقع التي كانت تهاجم منها غوما ومطارها ومخيمات المشردين داخلياً. |
MONUSCO supported a number of military operations to protect civilians, including joint operations with the Congolese armed forces in Ituri district, Orientale Province and Uvira territory (South Kivu), as well as the Congolese armed forces-led operation to dislodge M23 from Kibati Heights in North Kivu. | UN | ودعمت البعثة عدداً من العمليات العسكرية لحماية المدنيين، شملت عمليات مشتركة مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في منطقة إيتوري، بمقاطعة أوريونتال، وفي إقليم أوفيرا (كيفو الجنوبية)، إلى جانب العملية التي قادتها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية لطرد حركة 23 آذار/مارس من مرتفعات كيباتي في كيفو الشمالية. |