The clan fights the Tuni clan over agricultural land around Kismaayo area | UN | وتحارب هذه العشيرة عشيرة توني بشأن أراض زراعية حول منطقة كيسمايو |
Al-Shabaab also controls Kismaayo for the most part. | UN | وتسيطر حركة الشباب أيضا على معظم أنحاء كيسمايو. |
More alarmingly, there are reports of Al-Shabaab in Kismaayo carrying out amputations and unlawful killings. | UN | وما يفوق ذلك خطرا هو ورود تقارير تفيد بأن حركة الشبابفي كيسمايو تقوم بعمليات بتر للأعضاء وعمليات قتل غير مشروعة. |
At Kismayo, there has been hectic movement of SPM militia in anticipation of an attack by SNA. | UN | وفي كيسمايو تقوم ميلشيا الحركة الوطنية الصومالية بتحركات محمومة تحسبا لهجوم يشنه التحالف الوطني الصومالي. |
Two journalists were murdered with complete impunity in Kismayo. | UN | فقد اغتيل صحفيان في كيسمايو وأفلت الجناة من العقاب تماما. |
Three MSF staff members were deliberately killed in Kismayo in early 2008. | UN | وقد قتل ثلاثة من موظفي منظمة أطباء بلا حدود عمدا في كيسمايو في أوائل عام 2008. |
Similarly, they are also trucked via road to Kismaayo and other areas within Somalia. C. Finance | UN | وبصورة مماثلة، تنقل بالشاحنات أيضا عبر الطريق إلى كيسمايو ومناطق أخرى داخل الصومال. |
One route goes from Bulahaawo through Garbahaarrey, Baardheere, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. | UN | وتتجه إحدى الطريقين من بولاهاوو عبر غرباهاري، وبارديري، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو. |
The second route goes from Bulahaawo through Luuq, Diinsoor, Saakow, Bu'aale, Jilib and Jamaame to Kismaayo. | UN | أما الطريق الثانية فتتجه من بولاهاوو عبر لوق، ودينسور، وساقو، وبوعالي، وجيليب وجامامي إلى كيسمايو. |
Illegal charcoal exports and port revenues in Kismaayo | UN | صادرات الفحم غير القانونية وإيرادات الميناء في كيسمايو |
Once in Somalia, the illegal currency is finally delivered to Kismaayo and Mogadishu. | UN | وفور وصولها إلى الصومال، تُرسل العملة غير القانونية في نهاية المطاف إلى كيسمايو ومقديشيو عن طريق البر. |
From Kismaayo, the explosives were further distributed to other locations including north to Marka and south to Raschiamboni in Somalia. | UN | ومن كيسمايو وزعت المتفجرات على مناطق أخرى بما في ذلك ماركا بالشمال وراشيامبوني بالجنوب، في الصومال. |
He has an organization of subordinates that assist him in carrying out administrative activities in both the city of Kismaayo and the remainder of the Lower Juba region. | UN | ولديه تنظيم من المرؤوسين الذين يساعدونه في الاضطلاع بالأنشطة الإدارية في كل من مدينة كيسمايو وباقي منطقة جوبا السفلى. |
On average, 18 vessels berth at Kismaayo seaport per month. | UN | وفي المتوسط، ترسو 18 سفينة في ميناء كيسمايو كل شهر. |
The arms shipment was transported by dhow through Somaliland to Kismayo, Somalia, with the final destination of Bardheere, in the Gedo region. | UN | وقد نقلت شحنة الأسلحة بواسطة مركب شراعي عبر صوماليلاند إلى كيسمايو بالصومال، لتصل في نهاية المطاف إلى باردير بمنطقة جيدو. |
Belet Xaawo is the entry point for the southern transit route into Somalia through Buale to Kismayo. | UN | وبيليت كساو هي نقطة الدخول إلى طريق العبور الجنوبية إلى الصومال، عن طريق بولي إلى كيسمايو. |
210. The generation of revenues by the de facto authorities in Kismayo is, inevitably, directly related to their military preparedness. | UN | 210 - ويرتبط توليد العائدات من جانب سلطات الأمر الواقع في كيسمايو ارتباطا مباشرا لا محالة بتأهبها العسكري. |
Some of the same vehicles may also have been deployed in the capture of Kismayo in August 2008. | UN | وربما تكون بعض هذه المركبات قد استخدمت أيضا في الاستيلاء على مدينة كيسمايو في آب/أغسطس 2008. |
Media outlets were shut down in Kismayo in December 2008. | UN | وأُغلقت منابر إعلامية في كيسمايو في كانون الأول/ديسمبر 2008. |
In this connection, the port of Kismayo remains the main entry point for weapons and logistics to the insurgents. | UN | وفي هذا الصدد، ما زال ميناء كيسمايو هو البوابة الرئيسية لدخول الأسلحة والمعدات اللوجستية إلى المتمردين. |
Two resource centres in Kismayo and Baidoa ceased to operate, due to insecurity. | UN | وقد توقف اثنان من تلك المراكز في كيسمايو وبيضوا عن العمل بسبب انعدام اﻷمن. |