ويكيبيديا

    "كيفية تعبئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • how to mobilize
        
    • how best to mobilize
        
    The big question was how to mobilize the necessary resources. UN وقال إن القضية المهمة هـي كيفية تعبئة الموارد اللازمة.
    However, the biggest challenge that we continue to face is how to mobilize sufficient resources to buy drugs. UN لكنّ التحدّي الأكبر الذي لا نزال نواجهه هو كيفية تعبئة الموارد الكافية لشراء الأدوية.
    (v) how to mobilize funds for implementation of disaster-reduction activities; UN ' ٥ ' كيفية تعبئة اﻷموال ﻷجل تنفيذ اﻷنشطة المعنية بالحد من الكوارث ؛
    how to mobilize political will is, and should be, a more urgent challenge as well as a priority for us all. UN أما مسألة كيفية تعبئة الإرادة السياسية فإنها تمثل، وينبغي أن تمثل، تحديا وأولوية أكثر إلحاحا لنا جميعا.
    The framework advises countries to mobilize additional resources to pay for food imports, but it has not spelled out how to mobilize the resources. UN ويوصي برنامج العمل البلدان بتعبئة موارد إضافية لدفع أثمان المستوردات الغذائية، ولكنه لم يوضح كيفية تعبئة الموارد.
    A report on how to mobilize the first $120 billion will be ready by the end of the year. UN وثمة تقرير بشأن كيفية تعبئة المبلغ الأولي وقدره 120 بليون دولار سيكون جاهزا بحلول نهاية العام.
    The conference objectives included advancing the development of national plans of action, planning the implementation of the recommendations of the World Report on Road Traffic Injury Prevention, and addressing how to mobilize resources. UN وشملت أهداف المؤتمر الدفع قدماً بإعداد خطط عمل وطنية، والتخطيط لتنفيذ التوصيات الواردة في التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور، ومعالجة كيفية تعبئة الموارد.
    - how to mobilize the right participants to ensure that all regions of the world were adequately represented and that major developmental problems would be covered. UN - كيفية تعبئة المشتركين المناسبين لكفالة تمثيل كافة مناطق العالم تمثيلاً كافياً وتغطية المشاكل الإنمائية الكبرى.
    D.4 how to mobilize the right participants in terms of thematic and geographical coverage UN دال-4 كيفية تعبئة المشاركين المناسبين من حيث التغطية الموضوعية والجغرافية
    The project would provide advice on how to mobilize civil society against local organized criminal groups to complement the adoption of domestic laws and the reinforcement of international cooperation in the fight against organized crime. UN وسيسدي المشروع المشورة بشأن كيفية تعبئة المجتمع المدني ضد الجماعات الإجرامية المنظمة المحلية استكمالا لاعتماد القوانين المحلية وتعزيز التعاون الدولي في مكافحة الجريمة المنظمة.
    - Training MFIs in on how to mobilize funds on the international financial market; UN - تدريب مؤسسات التمويل الصغير على كيفية تعبئة اﻷموال من اﻷسواق المالية الدولية؛
    79. The main issue to be taken up was how to mobilize and transfer resources to areas of need in developing countries. UN ٧٩ - المسألة الرئيسية التي يتعين معالجتها تتمثل في كيفية تعبئة الموارد ونقلها الى المجالات المحتاجة إليها في البلدان النامية.
    Tunisia is ready to share its experience in the area of handling assistance and make its contribution to our thinking about how to mobilize and effectively utilize the financial resources that are available and how to involve the private sector, which is the main engine of growth. UN وتونس على استعداد لمشاطرة تجربتها في مجال تدبر أمر المساعدة والتفكير في كيفية تعبئة الموارد المالية المتاحة والاستفادة الفعالة منها وفي كيفية إشراك القطاع الخاص الذي هو المحرك الرئيسي للنمو.
    He noted that the issue of mobilizing resources for technical assistance was of major concern to UNCTAD, and invited the experts to make suggestions on how to mobilize financial support for technical assistance in this field and identify how the experts could raise this issue with potential donors. UN ونوّه باهتمام اﻷونكتاد الشديد بقضية حشد الموارد من أجل المساعدة التقنية، ودعا الخبراء إلى التقدم باقتراحات حول كيفية تعبئة الدعم المالي للمساعدة التقنية في هذا الميدان، وبيان الطرق التي يمكن للخبراء بواسطتها إثارة هذه القضية مع المانحين المحتملين.
    The concern of a growing number of high-income countries is not how to mobilize more resources, but how to control costs for pensions and health-care plans at a time when the active working population is shrinking in proportion to the number of retired persons. UN وليس ما يشغل عددا متزايدا من البلدان المرتفعة الدخل هو كيفية تعبئة المزيد من الموارد، بل كيفية التحكم بتكاليف المعاشات التقاعدية وخطط الرعاية الصحية في وقت يقل فيه عدد السكان العاملين الناشطين بالنسبة لعدد الأشخاص المتقاعدين.
    They would also be able to address illegal trade in wildlife, which threatened both wildlife and the livelihoods, economies and security of many countries and communities; to engage with the judiciary and other legal practitioners; and to discuss how to mobilize the substantial resources needed to finance the green economy. UN وسيكون بوسع المشاركين أيضاً التصدي للإتجار غير المشروع في الحياة البرية، الذي يهدد الحياة البرية وسبل العيش والاقتصادات والأمن في كثير من البلدان والمجتمعات المحلية؛ وعلى التعامل مع الجهاز القضائي وممارسي المهن القانونية الأخرى، ومناقشة كيفية تعبئة الموارد الكبيرة اللازمة لتمويل الاقتصاد الأخضر.
    20. The outcome document calls for consideration on how to mobilize financing for sustainable development and make it more effective. UN 20 - تدعو الوثيقة الختامية إلى النظر في كيفية تعبئة الموارد المالية اللازمة لتمويل التنمية المستدامة واستخدامها على نحو فعال.
    73. how to mobilize sufficient funding for sustainable forest management has been the subject of policy debate at the global level for more than 20 years. UN 73 - وشكلت كيفية تعبئة تمويل كافٍ من أجل الإدارة المستدامة للغابات موضوع مناقشة للسياسات العامة على الصعيد العالمي طوال أكثر من 20 سنة.
    Make recommendations, as appropriate, on how to enhance engagement, actions and coherence under and outside the Convention, including on how to mobilize resources and expertise at different levels; UN (و) تقديم توصيات، حسب الاقتضاء، بشأن كيفية تعزيز المشاركة والإجراءات والاتساق في إطار الاتفاقية وخارج إطارها، بما في ذلك كيفية تعبئة الموارد والخبراء على مختلف المستويات؛
    29. Mr. Pedersen (Norway) said that the third International Conference on Financing for Development would address how to mobilize and maximize all resources for development. UN 29 - السيد بيدرسين (النرويج): قال إن المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية سيتناول كيفية تعبئة جميع الموارد المطلوبة لأغراض التنمية والوصول بها إلى الحد الأقصى.
    14. how best to mobilize national and international resources, both public and private, and attract and manage FDI and remittances were questions to be considered. UN 14 - ودعا إلى النظر في مسائل كيفية تعبئة الموارد الوطنية والدولية، سواء موارد القطاع العام أو الخاص، واجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والتحويلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد