| Any idea how they are going to see us? | Open Subtitles | أي فكرة كيف أنهم ذاهبون لرؤية الولايات المتحدة؟ |
| That way you can use your speech as a platform to tell the assembled masses how they've degraded themselves. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنك استعمال خطابك كنقطة انطلاق لإخبار ذلك الحشد المجتمع كيف أنهم أحطوا من قيمة أنفسهم |
| how they were responsible for targeting U.S. troops with roadside bombs. | Open Subtitles | كيف أنهم كانوا مسؤولين عن استهداف القوات الأمريكية بالعبوات الناسفة. |
| How did they know the bus stop was gonna blow up? | Open Subtitles | كيف أنهم يعرفون توقف الحافلة كانت ضربة ستعمل يصل؟ |
| - So how do they know ifs fictionalized if it says | Open Subtitles | إذا كيف أنهم يعرفون المؤسسة الدولية للعلوم خيالية إذا كان يقول |
| You know, how they come in by storm, collecting souls, riding lightning. | Open Subtitles | كيف أنهم يأتون في ظلّ عاصفة ويجمعون الأرواح ويركبون ألسنة البرق. |
| That'd explain how they had it in the first place. | Open Subtitles | هذا سوف أشرح كيف أنهم ذلك في المقام الأول. |
| They started talking about how they'd robbed this drug dealer. | Open Subtitles | بدأوا التحدث عن كيف أنهم سرقوا تاجر المخدرات هذا |
| Don't get me started on how they ripped off Sam and Dave. | Open Subtitles | لا تجعلني أبدأ في كيف أنهم قد إنتزعوا سام و ديف |
| AD/01 described to the Mission how they were subjected to harsh interrogation at Erez and made to strip completely. | UN | ووصف الشاهد AD/01 للبعثة كيف أنهم أجروا معهم هناك تحقيقا قاسيا، وأجبروهم على التجرد من جميع ثيابهم. |
| It disquiets me to see how they set themselves apart, as if thinking themselves superior. | Open Subtitles | إنهُ ليزعجني بأن أرى كيف أنهم يعزلون أنفسهم وكأنهم يرون أنفسهم أسمى مقاماً |
| Yeah, super cool how they keep me from killing myself. | Open Subtitles | نعم ، يبدوا عظيماً كيف أنهم منعوني من قتل نفسي |
| And you have to tell everyone how they're selling kids into these privatized foster homes. | Open Subtitles | وعليك أن تخبرى الجميع كيف أنهم يبيعون الاطفال في هذه الدور الحضانة المخصخصة. |
| Hezbollah told them how they had used it to force the Israelis out of Beirut and back to the border. | Open Subtitles | وقد أخبرهم حزب الله كيف أنهم استغلوا تلك القوة في إقصاء الاسرائليين إلى الحدود خارج بيروت |
| Guess that makes it pretty clear how they feel about him around here. | Open Subtitles | تخمين الذي جعل من الواضح تماما كيف أنهم يشعرون عنه هنا. |
| One of Franklin's more obnoxious hobbies was rewriting the lyrics of beloved songs to show how they'd hindered the melody. | Open Subtitles | واحدة من هوايات فرانكلين البغيضة كانت أعادة كتابة كلمات الأغاني المفضلة لأظهار كيف أنهم يعوقون اللحن |
| one understand how they might parrot over and over again the standard refrain, | Open Subtitles | للمرء فهم كيف أنهم يرددون كالببغاوات مرارًا وتكرارًا الجملة العقيمة |
| I want to know how they're solving these cases when the evidence doesn't lead to the suspect. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف أنهم حل هذه القضايا عندما يفعل الأدلة لا يؤدي إلى المشتبه فيه. |
| How did they all came here? | Open Subtitles | كيف أنهم جميعا لم جئت إلى هنا؟ |
| How did they know hw was here? | Open Subtitles | كيف أنهم يعرفون كان الأب هنا؟ |
| How did they know? | Open Subtitles | كيف أنهم يعرفون؟ |
| how do they know my name? | Open Subtitles | كيف أنهم يعرفون اسمي؟ |