How do you deal with people looking at you that way? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الناس الذين ينظرون إليك بتلك الطريقة ؟ |
How do you deal with the guilt of getting those kts expelled? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع شعورك بذنب التسبب في طرد أعضاء كي تي؟ |
I don't understand, How do you deal with how cut-throat people are in this town? | Open Subtitles | لا أفهم كيف تتعامل مع هؤلاء الجشعين في هذه المدينة |
She'd know how to deal with this George lad better, and all. | Open Subtitles | كانت سوف تعرف كيف تتعامل مع هذا الفتى جورج بشكل افضل |
What matters is you, and how you deal with this world. | Open Subtitles | ما يهم هو أنت، و كيف تتعامل مع هذا العالم |
Okay, but, uh... How are you dealing with this long-distance thing? | Open Subtitles | جيد جدا، لكن... كيف تتعامل مع العلاقة عن بعد؟ |
Let's say you find them. How do you deal with an Alpha pack? | Open Subtitles | فالنقل أنك ستجدهم كيف تتعامل مع مجموعة من الآلفا ؟ |
How do you deal with a patient that won't tell you the thing that you need to help them? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع مريض لا يرغب بإخبارك بالأمر الذي ستستطيع من خلاله مساعدته |
You know, How do you deal with daily life when you're burning up and nothing will put it out? | Open Subtitles | كما تعلمين، كيف تتعامل مع حياتك اليومية عندما تكون تحترق ولا شيء يمكنه إطفاء ذلك |
I take it that, uh, there's still no clean bowls or plates? How do you deal with... cases not working out the way you want them to? | Open Subtitles | استعملته لانه لا يوجد طاسات و لا أطباق نظيفة ... كيف تتعامل مع |
But How do you deal with the fear of disapproval? | Open Subtitles | ولكن كيف تتعامل مع خوف اللامبالاه؟ |
And, you know, I just wanted to ask... you know, How do you deal with it? | Open Subtitles | و أردت أن أسألك كيف تتعامل مع الأمر؟ |
How do you deal with people who've lost so much? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الناس الذين فقدوا الكثير؟ |
How do you deal with that kind of temperament? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الحراره لتلك النوعيه؟ |
What I'm asking is How do you deal with failure? | Open Subtitles | ما الذي أسأل عنه، كيف تتعامل مع الفشل؟ |
You are learning how to deal with the bullshit life throws your way without making your situation worse. | Open Subtitles | أنت تتعلم كيف تتعامل مع تفاهات الحياة دون جعل وضعك أسوأ |
And I could teach you some stuff for those rare occasions when things aren't going well, like how to deal with cops, or how to dodge bill collectors, or how to avoid getting your butt kicked by using your head. | Open Subtitles | عندما لاتسير الأمور بشكل جيد مثل كيف تتعامل مع الشرطة أو كيف تراوغ جُباة الضرائب |
I just don't know how you deal with them growing up, these kids, and becoming sexual beings, you know? | Open Subtitles | انا فقط لا اعلم كيف تتعامل معهم وهم يكبرون, هؤلاء الاطفال وهم يتحولون إلى كائنات جنسية, اتفهمونني؟ |
How are you dealing with the death of your grandfather? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع وفاة جدك؟ |
I don't want to tell you how to handle your wife. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك |
How you dealing with the animals in here? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع الحيوانات التى بالداخل |
Y'know, that's part of our history and we gotta-- we have to know it's there, and How do you cope with shit in your past that's bad? | Open Subtitles | هذا جزء من تاريخنا و نحن نعلم ذلك كيف تتعامل مع ذلك الماضي السيء في تاريخك ؟ |
You know, nowthat it happened again, man number two, I wonder how she's dealing with it. | Open Subtitles | تعرفين أن الأمر حدث مرة أخري الرجل الثاني . أتسائل كيف تتعامل مع الأمر؟ |
how do you handle the psychos that won't knuckle under, no matter what? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع المعقدين نفسياً الذين يرفضون الإذعان تحت أيّ ظرف ؟ |