ويكيبيديا

    "كيف يجري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • How is
        
    • How goes
        
    • How's it going
        
    • how are
        
    • So how's
        
    • how the
        
    • how does
        
    • how it works
        
    • how's that going
        
    • how it's going
        
    • how they are
        
    :: Implementing the mandate: How is the mandate being implemented? UN :: تنفيذ الولاية: كيف يجري وما هي صعوباته؟
    Session 2: Implementing the mandate: How is the mandate being implemented? What are the challenges? UN حلقة المناقشة الثانية: تنفيذ الولاية: كيف يجري وما هي صعوباته؟
    Well, How goes the online tux shopping? Open Subtitles على أية حال، سأغادر حسنا، كيف يجري التسوق عبر الأنترنت من أجل البدلة؟
    Tell me, Winnie, How goes the search for little Annie? Open Subtitles "أخبرني , "ويني كيف يجري البحث عن الصغيرة "آني" ؟
    I just finished up with the student interviews. How's it going here? Open Subtitles لقد انتهيتُ للتو من استجواب الطلاّب كيف يجري الأمر هنا ؟
    how are these provisions enforced in practice and in which areas do they not apply? UN كيف يجري إنفاذ هذه الأحكام من الناحية العملية وفي أي مجال لا تنطبق؟
    So how's my account in the favor bank? Open Subtitles كيف يجري امر حسابي المصرفي في والديعة لديك ؟
    How is international trade in weapons and explosives regulated in Ecuador? UN كيف يجري تنظيم التجارة الدولية للأسلحة والمتفجرات في إكوادور؟
    B. How is the United Nations staff represented and organized? UN باء - كيف يجري تمثيل موظفي الأمم المتحدة وتنظيمهم؟
    How is everything with the Fallstrom pesticide dump? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع قضية تفريغ المبيدات في ضاحية ـ ـ ؟
    How is the United Nations staff represented and organized? UN باء - كيف يجري تمثيل موظفي الأمم المتحدة وتنظيمهم؟ 71-87 46
    How goes the search for my goods? Open Subtitles تحرك ! أدخل إلى هناك كيف يجري البحث لبضائعي ؟
    - How goes with the CIA? Open Subtitles كيف يجري الامر مع السي اي ايه؟
    How goes the alien small-engine repair? Open Subtitles كيف يجري اصلاح المحرك الفضائي ؟
    How goes the search for the bomb factory? Open Subtitles كيف يجري البحث عن مصنع القنبلة؟
    Fine. How's it going with the chemo? Open Subtitles حسنـــاً ، كيف يجري الأمر مع العلاج الكيميائــي ؟
    I don't mean to interrupt, but How's it going? Open Subtitles لا أقصد أن أقاطعك ولكن كيف يجري معك؟
    How's it going with the amendment on the waterfront of Ostia that should be put into the Suburban Renewal Law? Open Subtitles كيف يجري أمرُ تجديد الواجهة البحرية لأوستيا التي يجب أن تضع بقانون التجديد؟
    how are these provisions enforced in practice and in which areas do they not apply? UN كيف يجري إنفاذ هذه الأحكام من الناحية العملية وفي أي مجال لا تنطبق؟
    So, how's checking vitals going? Open Subtitles إذاً كيف يجري أمر التحقق من العلامات الحيوية؟
    In that connection, it would be useful to know how the cost estimates for maintaining prisoners were determined. UN وفي هذا الصدد، من المفيد معرفة كيف يجري تقدير التكاليف التي يتم تحملها للصرف على السجناء.
    She's a strong woman. Tell me, how does that work, I mean, with you two? Open Subtitles إنها أمرأة قوية ، أخبرني ، كيف يجري الأمر أعني ، بينكما أنتم الأثنان؟
    I don't know how it works, exactly, but I know that your mom loved you very much. Open Subtitles لستُ أدري كيف يجري الأمر، بالضبط، ولكنّني أعلم أنّ والدتك أحبّتك حُبًّا جمًّا.
    how's that going? Open Subtitles كيف يجري الأمر ؟
    Hey, Mr. FBI, how it's going, pal? Open Subtitles سيد مباحث فدرالية، كيف يجري الأمر هناك يا صاح؟
    At the international level, most donors do not know specifically whom their resources are reaching or how they are being targeted. UN فعلى الصعيد الدولي، لا تعرف معظم الجهات المانحة على وجه التحديد من تصل إليهم مواردها أو كيف يجري توجيهها صوب أهدافها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد