UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 3 kilometres north-east of Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٣ كيلومترات شمال شرق سربرينتسا. |
North-west UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 5 kilometres north-east of Zepa. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق زيبا. |
UNCRO personnel detected a single unknown aircraft 5 kilometres north-east of Mostar. | UN | رصد أفراد اﻷنكرو طائرة غير معروفة واحدة على مسافة ٥ كيلومترات شمال شرق موستار. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north-east of Posusje, heading south. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ١٠ كيلومترات شمال شرق بوسوسي متجهة إلى الجنوب. |
AWACs made radar contact with an unknown aircraft flying 10 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرق بوسوسيي. |
AWACS made radar contact 5 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق بوسوسيى. |
AWACS made radar contact 5 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق بوسوسيي. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north-east of Posusje, heading south-west. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرق بوسوسي، متجهة الى الجنوب الغربي. |
Contact was lost 10 kilometres north-east of Kamensko. | UN | وانقطع الاتصال على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرق كامنسكو. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north-east of Posusje. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرق بوسوسيي. |
AWACS made radar contact with a suspected helicopter 8 kilometres north of Doboj; contact faded 6 kilometres north-east of that town. | UN | رصـــدت طائـــرات اﻷواكس بالــرادار ما يشتبه في أنه طائرة هليكوبتر علــى مسافة ٨ كيلومترات شمـــال دوبـــوي، وتلاشى الرصد على مسافة ٦ كيلومترات شمال شرق تلك البلدة. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 7 kilometres north-east of Prozor, which was last detected 40 kilometres east of Split. | UN | رصد رادار طائرة اﻹنذار المبكر طائرة مجهولة على بعد ٧ كيلومترات شمال شرق بروزور وقد ظهر أثرها في آخر مرة على بعد ٤٠ كيلومتر شرق سبليت. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north-east of Sinj, whose track faded 12 kilometres south-west of Gornji Vakuf. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق سيني، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف. |
AWACS made radar contact with two unidentified aircraft 18 kilometres north-east of Udbina, whose track faded 5 kilometres north-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية وهما تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمال شرق أودبينا، وتلاشى أثر الطائرتين وهما على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 7 kilometres north-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق فوق زالوزاني، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٧ كيلومترات شمال شرق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Mahovljani, whose track faded 3 kilometres north-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق فوق ماهوفلياني، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣ كيلومترات شمال شرق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 6 kilometres north-east of Zaluzani, whose track faded 3 kilometres south of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٦ كيلومترات شمال شرق زالوزاني، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣ كيلومترات جنوب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres north-east of Gorni Vakuf, whose track faded 10 kilometres north-east of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرق غورني فاكوف، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٠ كيلو مترات شمال شرق المدينة ذاتها. |
UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft over Banja Luka, which went to a position 10 kilometres north-east of the same city. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق فوق بانيا لوكا، ثم تتجه إلى موقع على مسافة ١٠ كيلومترات شمال شرق المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 7 kilometres north-east of Jablanica, whose track faded 25 kilometres south-west of Sarajevo. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٧ كيلومترات شمال شرق يابلانيتشا، وتلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب سراييفو. |