Table 11 Key labour market data for men and women, Curaçao | UN | الجدول 11 بيانات رئيسية عن سوق العمل للرجال والنساء، كيوراسو |
Table 15 Gross monthly income of employed men and women, Curaçao | UN | الجدول 15 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، كيوراسو |
Netherlands Antilles Source: Epidemiology & Research Unit, Public Health Care Service, Curaçao | UN | المصدر: وحدة علم الأوبئة والبحوث، الدائرة العامة للرعاية الطبية والصحية، كيوراسو. |
The working group on Curaçao also assisted the other islands in setting up their own working groups. | UN | وساعد الفريق العامل المعني بجزيرة كيوراسو أيضاً الجزر الأخرى على إنشاء أفرقتها العاملة. |
On Curaçao, too, the Governor of the Island and the Acting Governor are women. | UN | وفي كيوراسو أيضاً، تتولى سيدتان منصب حاكم الجزيرة ونائب الحاكم. |
- Curaçao: St Martinus University Faculty of Medicine; Caribbean Medical University | UN | - كيوراسو: كلية الطب بجامعة سان مارتينوس؛ الجامعة الطبية الكاريبية؛ |
Examples include the Schroeder School, the Vespucci College, the Abel Tasman College and the International School, all based on Curaçao. | UN | وتشمل الأمثلة مدرسة شرودر، وكلية فسبوتشي، وكلية آبل تاسمان، والمدرسة الدولية، وكلها موجودة في كيوراسو. |
Table 8 Labour force, participation rate and unemployment rate on Curaçao Employed | UN | قوة العمل، ومعدل المشاركة، ومعدل البطالة في كيوراسو |
Curaçao has been looking at introducing a general health insurance system for some years, but this has not yet been finalised. | UN | وكانت كيوراسو تبحث إدخال نظام عام للتأمين الصحي لبضع سنوات، ولكن هذا لم يتبلور بعد. |
Around 95% are vaccinated on Curaçao and Bonaire, while on Sint Maarten the rate is somewhere between 60% and 80%. | UN | ويتم تحصين 95 في المائة من الأطفال في كيوراسو وبونير، وتتراوح النسبة في سان مارتن بين 60 و 80 في المائة. |
The rising costs of healthcare in Curaçao demand that new measures be taken to set up a manageable system for buying in medical care. | UN | وتتطلب التكاليف المتزايدة للرعاية الصحية في كيوراسو اتخاذ تدابير جديدة لوضع نظام عملي للحصول على الرعاية الطبية. |
It is uncertain what will happen with Curaçao and Sint Maarten. | UN | وليس من المؤكد ما الذي سيحدث بالنسبة لجزيرة كيوراسو وسان مارتن. |
The Curaçao AIDS Foundation also coordinates awareness-raising campaigns. | UN | وتقوم مؤسسة الإيدز في كيوراسو أيضاً بتنسيق حملات للتوعية. |
At national level the policy networks on Curaçao and Sint Maarten included training on CEDAW, its implementation and the reporting process for CEDAW and related conventions. | UN | فعلى المستوى الوطني، تضمنت شبكات السياسات في كيوراسو وسان مارتن التدريب على الاتفاقية، وتنفيذها، وعملية الإبلاغ عن الاتفاقية والاتفاقيات الأخرى المتصلة بها. |
In 2006 the Foundation for the Protection of Children in Curaçao launched a series of workshops examining child abuse, the rights of the child, domestic violence and children's legal status. | UN | وفي عام 2006، استهلت مؤسسة حماية الطفولة في كيوراسو سلسلة من حلقات العمل لمناقشة الاعتداء على الأطفال، وحقوق الطفل، والعنف المنزلي، والوضع القانوني للطفل. |
52. A case on Curaçao concerned a corrupt immigration official and the owner of a hotel-cum-brothel. | UN | 52 - وكانت هناك حالة أخرى في كيوراسو تتعلق بأحد موظفي الهجرة الفاسدين وصاحب فندق وبيت للدعارة. |
This allowance is dependent on parental income, and is available to students following an HBO course on Curaçao or in the region; | UN | وتتوقف هذه المنحة على دخل الآباء، وهي متاحة للطلبة الذين يتابعون إحدى دورات التعليم المهني الثانوي للكبار في كيوراسو أو في المنطقة؛ |
121. Employers' organisations and unions on Curaçao and Sint Maarten have been engaged in social dialogue for some time. | UN | 121- شاركت منظمات ونقابات أصحاب الأعمال في كيوراسو وسان مارتن لفترة من الوقت في حوار اجتماعي. |
132. Table 6 shows that the labour force on Curaçao grew between 2002 and 2006. | UN | 132- ويبيِّن الجدول 6 أن قوة العمل في كيوراسو نمت في الفترة ما بين عاميّ 2002 و 2006. |
This Commission is made up of representatives of the Labour Affairs Department and the Public Health Department of the Netherlands Antilles, and Curaçao's Medical and Public Health Care Service. | UN | وتتكون هذه الهيئة من ممثلي إدارة شؤون العمل وإدارة الصحة العامة في جزر الأنتيل الهولندية، والدائرة العامة للرعاية الطبية والصحية في كيوراسو. |