ويكيبيديا

    "كَانَ أَنْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was to
        
    All what the sky could do was to send his best warriors. Open Subtitles كُلّ الذي السماء يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ كَانَ أَنْ يُرسلَ محاربيه الأفضلَ.
    The only thing she could think of was to flash at them. Open Subtitles الشيء الوحيد هي يُمْكِنُ أَنْ تُفكّرَ بها كَانَ أَنْ يُومضَ فيهم.
    I'm pretty sure it was to make her happy. Open Subtitles انا متأكّد جداً هو كَانَ أَنْ يَجْعلَها السعيد.
    The only thing she could think of was to flash at them. Open Subtitles الشيء الوحيد هي يُمْكِنُ أَنْ تُفكّرَ بها كَانَ أَنْ يُومضَ فيهم.
    You see how nice that kid was to his father? Open Subtitles تَرى كَمْ هو رائعٌ ذلك الطفلِ كَانَ أَنْ أبّاه؟
    The way to love him was to let him be. Open Subtitles الطريق لمَحَبَّته كَانَ أَنْ يَتْركَه يَكُونُ.
    He was to fixated to stop cold turkey. Open Subtitles هو كَانَ أَنْ مُثَبَّتَ لتَوَقُّف الديك الرومي الباردِ.
    You said it was to tell you they knew You were here. Open Subtitles قُلتَ بأنّه كَانَ أَنْ يُخبرَ أنت عَرفوا بأنّك كُنْتَ هنا.
    The way they would treat it was to remove it. Open Subtitles الطريق الذي هم يُعالجونَه كَانَ أَنْ يُزيلَه.
    And what democracy did was to give the poor the vote. Open Subtitles وما ديمقراطية عَمِلتْ كَانَ أَنْ يَعطي السيّئ الصوتَ.
    Half the reason I brought you here was to kind of help me through the flight. Open Subtitles النِصْف الذي السبب جَلبتُك هنا كَانَ أَنْ نوعَ مساعدتِي خلال الطيرانِ.
    The only reason Cam hung that flag was to get the better of me. Open Subtitles علّقتْ حدبةُ السببِ الوحيدةِ ذلك العَلَمِ كَانَ أَنْ يَفُوزَ عليني.
    He determined its primary purpose was to heal, but it was so powerful, its effects on human hosts proved devastating. Open Subtitles قرّرَ أن غرضه الرئيسي كَانَ أَنْ يَشفي لَكنَّه كَانَ قويَ جداً، يأثر على المضيّفين الإنسانيينِ الذين تحطموا
    You'll notice that your office was open and my intention was to have a meeting. Open Subtitles أنت سَتُلاحظُ بأنّ مكتبكَ كَانَ مفتوحَ ونيتي كَانَ أَنْ يَعْقدَ إجتماع.
    A conquest whose original intent was to purify the spirit... where the true warrior deems his sword the soul of Bushido- the key ofheaven and hell. Open Subtitles الغزو الذي هدفه الأصلي كَانَ أَنْ يَنقّي الروحَ المحاربُ الحقيقيُ يَحْسبُ سيفُه هو روح البوشيدو مفتاح السماء والجحيم
    I just told you, the only reason we came here today, was to get more money. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك، السبب الوحيد جِئنَا هنا اليوم، كَانَ أَنْ يَحْصلَ على المالِ الأكثرِ.
    Who was to know he was so sensitive? Open Subtitles الذي كَانَ أَنْ يَعْرفَ هو هَلْ حسّاس جداً؟
    The only possibility for me to come to Japan was to become an agent. Open Subtitles الإمكانية الوحيدة لي للمَجيء إلى اليابان كَانَ أَنْ يُصبحَ وكيلَ.
    The entire point of this exercise was to prove that Niles and I have moved beyond our competitiveness. Open Subtitles كامل نقطةِ هذا التمرينِ كَانَ أَنْ يُثبتَ التي النيل وأنا تَحرّكتُ ما بعد منافستِنا.
    I figured the best way to overcome it was to just jump in with both feet. Open Subtitles حَسبتُ أفضل طريقِ للتَغَلُّب عليه كَانَ أَنْ فقط يَقْفزُ في بكلتا الأقدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد