ويكيبيديا

    "كَلام عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Speaking of
        
    Speaking of secrets, look what I found in Jackie's cheese. Open Subtitles كَلام عن الأسرارِ، شاهدْ ما وَجدتُ في جبنِ جاكي.
    Speaking of which, I just found this in the garbage. Open Subtitles كَلام عن الذي، أنا فقط وَجدتُ هذا في القمامةِ.
    Speaking of which, when we were lost out there, Open Subtitles كَلام عن الذي، عندما نحن كُنّا خَسرَ هناك،
    Speaking of fuel to the fire, who's going tonight? Open Subtitles كَلام عن الوقودِ إلى النارِ، الذي ذِهاب اللّيلة؟
    Speaking of doing things, do you think maybe you could get to cleaning the storage area, and moving the second bedroom furniture down there? Open Subtitles كَلام عن الذي يَعْملُ الأشياءَ، تَعتقدُ لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ صِلْ إلى التنظيف منطقة الخزنَ،
    Speaking of doing things, do you think maybe you could get to cleaning the storage area and moving the second bedroom furniture down there? Open Subtitles كَلام عن الذي يَعْملُ الأشياءَ، تَعتقدُ لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ صِلْ إلى التنظيف منطقة الخزنَ
    Speaking of kitchens, I really must get back. Open Subtitles كَلام عن المطابخِ، أنا حقاً يَجِبُ أَنْ أَعُودَ.
    You know, Speaking of tea, it usually comes from faraway places, like asia, and darker in color than, say, milk. Open Subtitles تَعْرفُ، كَلام عن الشاي، يَجيءُ عادة مِنْ الأماكنِ البعيدةِ، مثل آسيا،
    Speaking of dogs, what's happening in that department? Open Subtitles كَلام عن الكلابِ، ما الذي يَحْدثُ في هذا القسمِ؟
    Speaking of family, I assume those of the deceased-- Open Subtitles كَلام عن العائلةِ، أَفترضُ أولئك مِنْ الميّتِ -
    Speaking of blow, why were you so jumpy this afternoon? Open Subtitles كَلام عن الضربةِ، لماذا أنت قفّاز جداً بعد ظهر اليوم؟
    Speaking of which, um, at the marina I hid something. Open Subtitles كَلام عن الذي , um, في marina أخفيتُ شيءاً.
    Speaking of rest, you could use some. Open Subtitles كَلام عن الإستراحةِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ البعضَ.
    Speaking of real life, aren't you supposed to have one tonight, for a change? Open Subtitles كَلام عن الحياةِ الحقيقيةِ، لَمْ تُفتَرضْ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ واحد اللّيلة، للتغيير؟
    Speaking of which, could you help me bring out cheese, Wonder Woman? Open Subtitles كَلام عن الذي، يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أظهرْ جبناً، إمرأة إعجوبةِ؟
    Speaking of kids, I am sick about Jackie and Meadow. Open Subtitles كَلام عن الأطفالِ، أَنا مريضُ حول جاكي والمَرْج.
    Speaking of bees, those flowers you sent me, they were so beautiful. Open Subtitles كَلام عن النحلِ، تلك الزهورِ أرسلتَني، هم كَانوا جميلون جداً.
    Speaking of which, I believe I have some money coming. Open Subtitles كَلام عن الذي، أَعتقدُ عِنْدي بَعْض مجيئ المالِ.
    Speaking of buns I could do without, Lilith is back. Open Subtitles كَلام عن الكعكعاتِ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون، ليليث خلفيةُ.
    Speaking of accelerating particles, do something about that sneezing. Open Subtitles كَلام عن الذي يُعجّلُ الجزيئاتَ، يَعمَلُ شيءُ حول ذلك العَطْس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد