You're deliberately antagonizing me to see how I'll respond on cross. | Open Subtitles | أنت تُثيرُ عدائني بتعمد لرُؤية كَمْ أنا سَأَرْدُّ على الصليبِ. |
How my mouth has been dry for months, how I've been squirming and vibrating, and it wouldn't stop until the other night when everything just stopped, and I wasn't thirsty anymore. | Open Subtitles | كَمْ فَمّي كَانَ جافَ لشهورِ، كَمْ أنا أَتلوّى ويَتذبذبُ، وهو لا يَتوقّفَ حتى الليلِ الآخرِ |
I'm not sure how I would have explained that one to the wife. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ كَمْ أنا سَيكونُ عِنْدي وضّحتْ التي واحد إلى الزوجةِ. |
I didn't know how I'd feel about somebody else's body going through everything but I really like this girl. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ كَمْ أنا أَشْعرُ حول جسمِ شخص آخرِ... ... مُروربكُلّشيءِ لَكنِّي أَحْبُّ هذه البنتِ حقاً. |
And when I realized how long I would have to save to get that ring, | Open Subtitles | وعندما أدركتُ كَمْ أنا يَجِبُ أَنْ يُوفّرَ للحُصُول على تلك الحلقةِ، |
Oh, boy, I cannot tell you how much I have been looking forward to this. | Open Subtitles | أوه، ولد، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك كَمْ أنا كُنْتُ تَطَلُّع إلى هذا. |
Oh, he was barking orders about how I should get ready for the storm. | Open Subtitles | أوه، هو كَانَ يَنْبحُ الطلباتَ حول كَمْ أنا يَجِبُ أَنْ أَستعدَّ للعاصفةِ. |
Still, how I can shower at someone else's house. | Open Subtitles | ما زِلتُ، كَمْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَغتسلَ في بيتِ شخص آخرِ. |
It's how I was trained; it's how I train the rookies. | Open Subtitles | هو كَمْ أنا دُرّبتُ؛ هو كَمْ أُدرّبُ المجندين الجدد. |
This is exactly how I was hoping it would play out. | Open Subtitles | هذا بالضبط كَمْ أنا كُنْتُ أَتمنّى هو يُؤدّي. |
And I started bitching how I was too old for this and how it was super lame. | Open Subtitles | وأنا بَدأتُ بالإسَاْءة إلى كَمْ أنا كُنْتُ كبير السنَ جداً لهذا وكَمْ هو كَانَ قماشَ سحيف ممتازَ. |
I got this lecture about how I was using only one-tenth of my brain. | Open Subtitles | حَصلتُ على هذه المحاضرةِ حول كَمْ أنا كُنْتُ أَستعملُ فقط عُشر مِنْ دماغِي. |
I don't know how I always get roped into this shit. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ أنا دائماً أصبحْ مَشْدُوداً إلى هذا التغوّطِ. |
I wonder how I'll use my irrational demand. | Open Subtitles | أَتسائلُ كَمْ أنا سَأَستعملُ مطلبي اللاعقلاني. |
Then as time went on, you told me all these stories about how you'd pined for me for seven years, how I'd been your unobtainable dream. | Open Subtitles | ثمّ بمرور الوَقت، أخبرتَني كُلّ هذه القصصِ حول كَمْ أنت مَوْهُونُ لي لسبع سَنَواتِ، كَمْ أنا كُنْتُ حلمكَ الغير متوفّر. |
You asked how I'd feel if the shoe was on the other foot. | Open Subtitles | سَألتَ كَمْ أنا أَشْعرُ إذا الحذاءِ كَانَ على القدمِ الآخرِ. |
You must wonder how I could be so blind to what was happening right under my nose. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَتسائلَ كَمْ أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أعمى جداً إلى الذي كَانَ يَحْدثُ حقَّ تحت أنفِي. |
Well, I always wanted to see how I'd stand up against the best. | Open Subtitles | حَسناً، أردتُ دائماً أَنْ أَرى كَمْ أنا أَنْهضُ ضدّ أفضل. |
For you to lecture me on how I should treat my mother? | Open Subtitles | لَك لمُحَاضَرَتي على كَمْ أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يُعالجَ أمُّي؟ |
No matter how many years go by or how long I don't see him... whenever I do, it's always Christopher. | Open Subtitles | مهما العديد مِنْ السَنَواتِ تَمْرُّ أَو كَمْ أنا لا أَراه حينما أعْمَلُ، انه دائماً كرستوفر |
I was just doing a little exercise to try to help my back, and I was talking out loud about how much I was going to miss Daphne. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَعْملُ قليلاً مارسْ للمُحَاوَلَة لمُسَاعَدَة ظهرِي، وأنا كُنْتُ أَتكلّمُ مسموعاً حول كَمْ أنا كُنْتُ أَذْهبُ للتَغَيُّب عن دافن. |