I take this opportunity to assure him of our fullest cooperation and support in the assumption of his duties. | UN | وأنتهز هذه المناسبة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا الكاملين في أداء مهامه. |
I take this opportunity to assure him of our cooperation and our support in the performance of his new functions. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا في أداء مهامه الجديدة. |
On behalf of the Conference, I would like to take this opportunity to assure him of our full cooperation and support in his new assignment. | UN | وباسم المؤتمر، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا الكامل معه ودعمنا التام له في منصبه الجديد. |
On behalf of the Conference, I should like to take this opportunity to assure him of our full cooperation and support in his new assignments. | UN | وأود، باسم المؤتمر، أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا الكاملين في مهامه الجديدة. |
I would like to take this opportunity to assure him of the continued friendship and support that Pakistan has already extended to Turkey and the Turkish delegation. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد له استمرار الصداقة والدعم اللذين منحتهما باكستان بالفعل إلى تركيا والوفد التركي. |
I take the opportunity to assure him of my delegation's full support as he carries out his difficult but uplifting task. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأؤكد له دعم وفدي الكامل له في اضطلاعه بمهمته الصعبة رغم سموها. |
I wish to take this opportunity to assure him of our cooperation and support in his new assignment. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا معه ودعمنا له في منصبه الجديد. |
I wish to take this opportunity to assure him of our cooperation and support in his new assignment. | UN | وأود أن اغتنم هذه الفرصة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا في مهمته الجديدة. |
I wish to take this opportunity to assure him of our cooperation and support in his new assignment. | UN | وأود أن أغتنم هذه المناسبة لأؤكد له تعاوننا ودعمنا له في مهامه الجديدة. |
So I hacked into the government servers to assure him everything was okay. | Open Subtitles | لذا قمت باختراق سيرفرات الحكومة لأؤكد له أن كل شيء بخير |