ويكيبيديا

    "لأبخازيا داخل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Abkhazia within
        
    Nevertheless, it is regrettable that the core political issue -- the future status of Abkhazia within the State of Georgia -- still has not been addressed. UN ولكن ما يدعو للأسف أن المسألة السياسية الرئيسية، أي الوضع القانوني المقبل لأبخازيا داخل دولة جورجيا، لم يجر تناولها بعد.
    But as I have already mentioned, regrettably, the Abkhaz side has categorically refused to consider the document that determines the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN ولكن من المؤسف كما أسلفت ذكره، أن الجانب الأبخازي قد رفض بصورة قاطعة النظر في الوثيقة التي تحدد الوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    At the same time she considered that the solution to the conflict had to be an integral one, based on previous Security Council resolutions, which must include a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN وقالت إنها في الوقت نفسه ترى أن حل الصراع ينبغي أن يكون حـلا متكامـلا، على أساس قرارات مجلس الأمن السابقة، ويجب كذلك أن ينطوي على تسوية للوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    " The Council notes with deep concern the continued failure of the parties to achieve a comprehensive political settlement, which includes a settlement on the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN " ويلاحظ المجلس مع القلق العميق الإخفاق المستمر للطرفين في تحقيق تسوية سياسية شاملة، تتضمن تسوية للوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    3. UNOMIG continued its efforts to advance the process towards a comprehensive settlement of the Georgian-Abkhaz conflict through substantive negotiations on the future status of Abkhazia within the State of Georgia. UN 3 - واصلت البعثة مساعيها من أجل المضي قدما بالعملية صوب تحقيق تسوية شاملة للصراع بين جورجيا وأبخازيا من خلال إجراء مفاوضات جوهرية بشأن الوضع المقبل لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    It hopes that action flowing from the Yalta meeting will lead to a narrowing of the positions of the two sides and stimulate further constructive dialogue aimed at achieving a comprehensive political settlement of the conflict, including a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia and other key issues. UN ويعرب المجلس عن أمله في أن تؤدي الإجراءات المنبثقة عن اجتماع يالطا إلى التقريب بين موقفي الجانبين والتشجيع على الاستمرار في عقد حوار بناء يهدف إلى تحقيق تسوية سياسية شاملة للصراع، تشمل تسوية الوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا وغيرها من القضايا الرئيسية.
    It hopes that action flowing from the Yalta meeting will lead to a narrowing of the positions of the two sides and stimulate further constructive dialogue aimed at achieving a comprehensive political settlement of the conflict, including a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia and other key issues. UN ويعرب المجلس عن أمله في أن تؤدي الإجراءات المنبثقة عن اجتماع يالتا إلى التقريب بين موقفي الجانبين والتشجيع على الاستمرار في عقد حوار بناء يهدف إلى تحقيق تسوية سياسية شاملة للصراع، تشمل تسوية الوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا وغيرها من القضايا الرئيسية.
    It strongly supports, in this context, the efforts of the Special Representative of the Secretary-General to promote the achievement of a comprehensive political settlement based on the resolutions of the Security Council, which must include a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN هذا السياق يساند المجلس بشدة ما يبذله الممثل الخاص للأمين العام من جهود لتشجيع تحقيق تسوية سياسية شاملة تستند إلى قرارات مجلس الأمن، على أن تتضمن بالضرورة تسوية للمركز السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    Some progress has been made on the fundamental issue of the future political status of Abkhazia within the State of Georgia, as a result of the sustained efforts of the Secretary-General and his Special Representative, with the assistance of the Russian Federation, in its capacity as facilitator, as well as of the group of Friends of the Secretary-General and of the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN وفي ما يتعلق بالمسألة الأساسية الخاصة بالوضع السياسي المقبل لأبخازيا داخل دولة جورجيا، أحرز قدر من التقدم بفضل الجهود المستمرة المبذولة من جانب الأمين العام وممثله الخاص، وبمساعدة من الاتحاد الروسي بوصفه الطرف الميسر، وكذلك من مجموعة أصدقاء الأمين العام ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    " The Security Council notes with deep concern the continued failure of the parties to achieve a comprehensive political settlement, which includes a settlement on the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN " ويلاحظ مجلس الأمن مع القلق العميق الإخفاق المستمر للطرفين في تحقيق تسوية سياسية شاملة، تتضمن تسوية للوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    " The Security Council notes with deep concern, however, the continued failure of the parties to achieve a comprehensive political settlement, which includes a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN " إلا أن مجلس الأمن يلاحظ بقلق عميق استمرار إخفاق الطرفين في التوصل إلى تسوية سياسية شاملة تنطوي على تسوية مسألة المركز السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    " The Council notes with deep concern, however, the continued failure of the parties to achieve a comprehensive political settlement, which includes a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN " إلا أن المجلس يلاحظ بقلق عميق استمرار إخفاق الطرفين في التوصل إلى تسوية سياسية شاملة تنطوي على تسوية مسألة المركز السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    It hopes that action flowing from the Yalta meeting will lead to a narrowing of the positions of the two sides and stimulate further constructive dialogue aimed at achieving a comprehensive political settlement of the conflict, including a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia and other key issues. UN ويعرب المجلس عن أمله في أن تؤدي الإجراءات المنبثقة عن اجتماع يالطا إلى التقريب بين موقفي الجانبين والتشجيع على الاستمرار في عقد حوار بناء يهدف إلى تحقيق تسوية سياسية شاملة للصراع، تشمل تسوية الوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا وغيرها من القضايا الرئيسية.
    It strongly supports, in this context, the efforts of the Special Representative of the Secretary-General to promote the achievement of a comprehensive political settlement based on the resolutions of the Security Council, which must include a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN وفي هذا السياق يساند المجلس بشدة ما يبذله الممثل الخاص للأمين العام من جهود لتشجيع تحقيق تسوية سياسية شاملة تستند إلى قرارات مجلس الأمن، على أن تتضمن بالضرورة تسوية للمركز السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    I remain deeply convinced that further progress in the peace process is possible only through participation of both sides in genuine negotiations, which should ultimately address the core issue of the conflict, namely the political status of Abkhazia within the State of Georgia. UN وإني لا أزال على ثقة بالغة من أن السبيل الوحيد الممكن لإحراز مزيد من التقدم في عملية السلام هو من خلال مشاركة الجانبين في مفاوضات حقيقية ينبغي لها في نهاية المطاف أن تعالج المسألة التي تمثل لب الصراع، ألا وهي الوضع السياسي لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    37. Two years after the finalization of the paper on competences and its transmittal letter, which carry the full support of the Group of Friends and the Security Council, the negotiations on the future political status of Abkhazia within the State of Georgia have not yet started. UN 37 - وبعد مرور سنتين على إعداد الصيغة النهائية لورقة الاختصاصات ورسالة إحالتها، التي حظيت بالتأييد التام من جانب فريق الأصدقاء ومجلس الأمن، لم تبدأ بعد المفاوضات المعنية بالمركز السياسي المقبل لأبخازيا داخل دولة جورجيا.
    5. While the parties moved ahead on economic cooperation and refugee return, little notable progress was made on political and security matters, including the future status of Abkhazia within the State of Georgia, and the question of security guarantees. UN 5 - وبينما تقدمت الأطراف في عملها في مجال التعاون الاقتصادي وعودة اللاجئين، لم يتم تحقيق أي تقدم ملحوظ في المسائل السياسية الأمنية، لإدراج الوضع القانوني المقبل لأبخازيا داخل دولة جورجيا، ولا في مسألة الضمانات الأمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد