ويكيبيديا

    "لأجل المال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for money
        
    • for the money
        
    • for cash
        
    • about money
        
    • about the money
        
    • for coin
        
    This business, killing for money, it's a younger man's game. Open Subtitles هذا العمل , القتل لأجل المال لعبة الصغار الشباب
    I'm a greedy, unscrupulous sellout... - and do about anything for money. Open Subtitles أنت أكيد تحسبينني جشعا عديم الضمير أفعل كل شيء لأجل المال.
    Everything you've done up till now has been for money or family. Open Subtitles جلّ ما قمتِ به حتى الآن كان لأجل المال أو الأسرة
    He only joined for the money they'd give him for college. Open Subtitles ألتحق به فقط لأجل المال الذي سيعطونه له لأجل الجامعه
    We don't think you did this for the money. Open Subtitles لأننا لا نعتقد أنك تمارسين هذا لأجل المال
    You know, that stuff poor people use for money. Open Subtitles أتعرف هذه الأشياء حيث الفقراء يستخدموها لأجل المال
    Used to be we had lines, places we wouldn't go to, even for money. Open Subtitles اعتدنا أن يكون لدينا حدود أماكن لا يمكننا الذهاب إليها حتّى لأجل المال.
    See, he didn't die for money or you or whatever it is you wannabe GI Joes do for a living or the flag or the stock market. Open Subtitles وكما ترى، إنهُ لم يموت لأجل المال أو لأيّ شيء ترغبه أنت لأجل العيش أو لأجل العلم أو لأجل الأسهم.
    And now you're telling me it was all for money? Open Subtitles و الآن تخبرني أن كل ذلك كان لأجل المال ؟
    Uh, beating people up for money is though, right? Open Subtitles أن ضرب الناس لأجل المال هو ما بسيرتك الذاتيه
    Use it to go back to when you didn't play for money. Open Subtitles استخدمها لتعود كما كنت, قبل أن تلعب لأجل المال.
    That's what that organization was about, and they didn't do it for humanitarian reasons, they did it for money. Open Subtitles هذه حقيقة أمرها من الاساس ولم يفعلوها لأسباب انسانيه بل فعلوها لأجل المال
    Plus, now we've got this totally stacked chick next to you doing the weather, and you'll never want for money. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, حصلنا الان على تلك الفتاة الممتلئة تماماً بجانبك حينما تقدم الطقس , و لن تفعلها لأجل المال ابدا
    Ah, jeez, please tell me he did not get rid of his wife for money. Open Subtitles يا الهي,من فضلك أخبرني أنه لم يتخلص من زوجته لأجل المال
    For vip patients who need organ transplants, victims' organs have been removed on ship for money. Open Subtitles لمرض من كبير الشخصيات يحتاج لزراعة أزيلت أعضاء الضحية في سفينة لأجل المال
    "Well, it's one for the money Two for the show Open Subtitles حسنا هو لأجل المال للعرض اثنان, لكي تستعد ثلاثة
    But if you're only staying for the money, that's just disrespectful to the loser, and you're making yourself into a bigger loser. Open Subtitles و لكن إن قبلتِ به لأجل المال فحسب سيكون ذلك قلة احترام لذلك الشخص و لكنه سيجعلكِ أكثر فشلاً منه
    So odds are, whatever he was doing was for the money. Open Subtitles لذا أياً كان ما كان يفعله، فقد كان يقوم به لأجل المال.
    My mom just told me my dad thinks we're doing this for the money. Open Subtitles لقد أخبرتني أمي للتو أنها تعتقد أننا نقوم بهذا لأجل المال.
    If he was just preying on college kids for cash, his victims would be more diverse. Open Subtitles لو كان يقتل زملاؤه فى الجامعة لأجل المال فحسب لكان ضحاياه على كل شكل ولون
    Listen, if this is about money, I got you, okay? Open Subtitles إسمعي, إن كان هذا الأمر لأجل المال, فسأعطيكِ, حسناً؟
    Why did you let me think it was all about the money? Open Subtitles لماذا جعلتني أظن أن ذلك كان لأجل المال فقط؟
    We'd heard about you. Not some petty thief in it for coin. Open Subtitles لقد سمعنا عنك، ليس مجرد لص تافه لأجل المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد