The best cooperative organizations are rewarded. | UN | وتقدم فيه مكافأة لأحسن المنظمات التعاونية. |
He considered that the best known example of a free association arrangement is that of the Cook Islands and Niue in free association with New Zealand. | UN | واعتبر أن الارتباط الحر لجزر كوك ونيوي مع نيوزيلندا يعد أفضل مثال معروف لأحسن ترتيبات الارتباط الحر. |
Examples of best practices with regard to due diligence in cases of violence against women would be welcomed. | UN | وأعربت عن الترحيب بأمثلة لأحسن الممارسات فيما يتعلق باليقظة الواجبة في حالات العنف ضد المرأة. |
Thanks to the best backroom doctor on Westerley. | Open Subtitles | الشكر لأحسن الأطباء الموجودين في الغرف المغلقة في ويسترلي |
One question, sir i got to improve my general knowledge and you're what a walking law school | Open Subtitles | سؤال واحد ، يا سيدي أتيت لأحسن معلوماتى العامة وانتم تفعلون ما يتماشى مع قانون الشرطة |
Now I know my grades are not the best, and I'm really working to improve them so there're more *vis-a-vis my athletics. | Open Subtitles | أنا أعرف أن درجاتي ليست الأفضل وأنا أعمل بجد لأحسن مستواي فهي تتعارض مع الرياضه |
Give us an offer on our best selection of pussy. This is a pussy blowout! | Open Subtitles | أعطنا عرضا لأحسن نخبه من هذه كس انها وليمة الكسوس |
The nominees for best director are: | Open Subtitles | أن المرشحين لأحسن مخرج هم سير ريتشارد أتينبورج |
At the show, farmers exhibit vegetable produce, dairy products and cattle as well as other farm based items and prizes are awarded for the best cattle and best quality farm produce. | UN | وفي ذلك المعرض يعرض المزارعون منتوجاتهم من الخضار ومنتجات الألبان والمواشي وغير ذلك من الأشياء التي تنتجها المزارع وتُقدم الجوائز لأحسن المواشي وأحسن منتجات المزارع. |
As part of the campaign, social plays and special programmes are being produced and broadcast on TV and radio, competitions for the best articles by journalists on the theme of the prevention of violence, etc. | UN | وكجزء من الحملة يتم إعداد تمثيليات اجتماعية وبرامج خاصة تتم إذاعتها على التلفزيون وفي الإذاعة، وتُجرى مسابقات لأحسن المقالات الصحفية التي كُتبت عن موضوع منع العنف، الخ. |
Two awards for best reporting by a female journalist and for most gender-sensitive reporting by a male or female journalist have been established by the Pakistan Press Foundation with the support of UNESCO. | UN | وأنشأت مؤسسة الصحافة الباكستانية جائزتين إحداهما لأحسن تقرير صحفي تكتبه صحفية والأخرى لأحسن تقرير صحفي يتسم بالحساسية لمسائل الجنسين يكتبه صحفي أو صحفية، وذلك بدعم من اليونسكو. |
Four other non-treasury unit staff members have authority to deal with banks in areas of investment and foreign exchange, but this is not in compliance with best practices in view of the amounts at stake. | UN | ولأربعة موظفين آخرين من خارج وحدة الخزينة سلطة التعامل مع المصارف في مجالات الاستثمار والصرف، وذلك لا يمتثل لأحسن الممارسات بالنظر للمبالغ التي تنطوي عليها تلك العمليات. |
The adviser would be a person of proven renown in the field, who would advise the Secretary-General on all aspects of the reform process and help ensure that the Organization's work was in line with international best practices. | UN | وسيكون شخصا ثبتت شهرته في المجال، يقدم المشورة للأمين العام بشأن جميع جوانب عملية الإصلاح، ويساعد على ضمان مسايرة عمل المنظمة لأحسن الممارسات الدولية. |
However, it won Royal Geography Society (RGS) prize for best Geography text book of the year and remains probably our finest achievement in the area of youth-led book creation. | UN | بيد أنه ربح جائزة الجمعية الجغرافية الملكية لأحسن كتاب دراسي للجغرافيا لذلك العام ويظل على الأرجح أفضل ما أنجزنا في مجال تأليف الكتب بقيادة الشباب. |
Now you have a problem... because I've lost my best reason... to behave. | Open Subtitles | ... الآن لديكِ مشكلة ... لأنني فقدتُ سببي الأمثل لأحسن التصرف |
The award for this year's best picture goes to... | Open Subtitles | أن الفائز بجائزة هذا العام لأحسن فيلم |
In Poland, an exhibition opened of the best posters selected at the 2007 contest entitled " Holocaust: forever in our memory " , held for secondary school students. | UN | في بولندا افتُتح معرض لأحسن الملصقات المختارة في مسابقة عام 2007 عنوانه " المحرقة: في ذاكرتنا إلى الأبد " نُظم لطلاب المدارس الثانوية. |
(a) Gold medal " General Santander " awarded to the best student at " Colegio de Santa Librada " (1956). | UN | (أ) حصل على ميدالية " الجنرال سانتاندر " الذهبية التي تمنح لأحسن طالب في " كلية سانتا ليبرادا " (1956). |
Sharing knowledge and experiences related to the design and implementation of specific policy measures can maximize policy learning and minimize wasted resources, as well as build up an inventory of best practices. | UN | ويمكن أن يؤدي تبادل المعارف والتجارب المتعلقة بتصميم وتنفيذ تدابير محددة متعلقة بالسياسة العامة إلى تحقيق أقصى قدر ممكن من التعلم ويقلص هدر الموارد إلى أدنى حد ممكن، وكذلك إلى وضع جرد لأحسن الممارسات. |
Gold medal " General Santander " awarded to the best student at " Colegio de Santa Librada " (1956) | UN | مظاهر التكريم حصل على ميدالية " الجنرال سانتاندر " الذهبية التي تمنح لأحسن طالب في " كلية سانتا ليبرادا " (1956) |
To improve my technique. | Open Subtitles | لأحسن من تقنيتي |